| 1. | Such trifles are undeserving of attention . 这类鸡毛蒜皮的小事不值得注意。 |
| 2. | He decided that he might fire at all gnats . 他决定索性把鸡毛蒜皮都摊出来。 |
| 3. | He decided he might as well fire at all gnats . 他决定索性把鸡毛蒜皮都摊出来。 |
| 4. | In details such as this he was always very easy . 对于这种鸡毛蒜皮的事,他总是很顺从。 |
| 5. | They were continually squabbling over trifles . 他们不断地在为一些鸡毛蒜皮的小事争吵。 |
| 6. | I am apt to be very reckless in such shirt-button affairs . 我对此类鸡毛蒜皮的小事总是很不在乎。 |
| 7. | She'll scrape up all the scrapings and load them on your head . 她会搜出种种鸡毛蒜皮的事情来,统统都往你头上扣。 |
| 8. | Everything, down to the smallest particular, shall be told here . 这一切都要在此加以交待,就连鸡毛蒜皮的小事也丝毫不漏。 |
| 9. | Immediately he had to call him over, but asked a stupid question . 他迫不及待地把他叫了过来,问的却是一个鸡毛蒜皮的问题。 |
| 10. | He only offered some petty criticisms and failed to give any constructives . 他只作些鸡毛蒜皮的批评,没提出任何建设性办法。 |