| 1. | Slavery was implicit in greek life . 在希腊人的生活中,奴隶制是得到默许的。 |
| 2. | This is due to his acquiescence . 这是因为他的默许。 |
| 3. | She was obliged to connive at her husband's infidelity . 她不得不默许丈夫对她的不忠。 |
| 4. | Acquiescence in her father's wishes had been degradation to herself . 正是由于对父亲愿望的默许。她辱没了自己。 |
| 5. | Catherine wishing to keep up your acquaintance, i acquiesced--foolishly . 凯瑟琳愿意和你来往,我默许了--我真傻。 |
| 6. | It was in the same spirit that he had tacitly assented to fitzpiers's domiciliation there . 正是出于同一种心理,他默许菲茨比尔斯住了下来。 |
| 7. | He looked at elizabeth, then looked around at the others and received their silent signals . 他看了看伊丽莎白,然后又看了看周围的伙伴,收到了他们默许的信号。 |
| 8. | If we stepped up our response, the best form of soviet pressure on hanoi would be acquiescence in our actions . 如果我们加强自己的反应,那么苏联对河内施加压力的最好形式就是默许我们的行动。 |
| 9. | The committee give its tacit agreement to the proposal 委员会默许了这项建议。 |
| 10. | His silence is interpreted by them as tacit approval 他的沉默被他们解读为默许。 |