| 1. | She wrote the ebullient letter when she got back to her flat . 她一回到自己的寓所,就写了那封热情洋溢的信。 |
| 2. | Your cordial letter reached me shortly before my departure from japan . 我在快要离开日本的时候收到你热情洋溢的来信。 |
| 3. | The visitors came and went and spread glowing reports about the paradise ghetto . 客人的来来去去,传播着关于犹太乐园的一些热情洋溢的报道。 |
| 4. | Nim glanced sideways at ruth, who was smiling at the demonstrative reception . 尼姆朝身边的露丝瞟了一眼,她对这种热情洋溢的接待也不禁抿着嘴笑了。 |
| 5. | He then proceeded to make an impassioned plea for us to do more on behalf of blacks . 于是他接着提出了一个热情洋溢的请求,要大家为黑人多做些事情。 |
| 6. | The two men have some qualities in common, a combination of exuberance and withdrawnness . 二人之间有一些相同之点,有热情洋溢的一面,也有退缩的一面。 |
| 7. | In 1921, because of enthusiastic reports about lenin and the october revolution she left for the soviet union . 一九二一年,由于那些关于列宁和十月革命热情洋溢的报道的影响,她前住苏联。 |
| 8. | Elizabeth hunter, judging by the studio portraits, and the oil painting, had been a beautiful, a passionate woman . 从照片和油画中看出,伊丽莎白亨特当年是位姿容美丽、热情洋溢的女人。 |
| 9. | Knowing nothing of byron's action at the white house, natalie had written to thank slote in effervescent pages . 娜塔丽对拜伦在白宫干的事一无所知,所以她写了一封热情洋溢的信来感谢斯鲁特。 |
| 10. | Tears fell upon the leaf of the book, perhaps, or blistered the pages of his manuscript, as the passionate young man dashed his thoughts down . 当热情洋溢的年轻人奋笔疾书的时候,眼泪曾滴落在稿纸上,或者曾使一些字迹变得模糊不清。 |