Mobile
Log In
Sign Up
Tools
Translator
Alphabet
Home
Chinese-English
English-Chinese
French-English
English-French
Home
>
english-chinese
>
"论英汉互译中词汇空缺产生的原因" in Chinese
Chinese translation for "
论英汉互译中词汇空缺产生的原因
"
on the reasons of lexical gaps in english-to-chinese and chinese-to-english translation
Related Translations:
中词汇的文体色彩
: stylistic coloring of words in advanced english
空缺份额请求权
: ius caduca vindicandiiuscaducavindicandi
译佳
: powerdict
回译
: retroversion
移译
: [书面语] translate
译林
: translations
节译
: abridged translation
钦译
: king jame's bible
借译
: borrowing from the english language
译审
: a first-grade translator [interpreter]
Similar Words:
"论意象的泛化" Chinese translation
,
"论隐喻翻译的认知运作方式" Chinese translation
,
"论英国诗人" Chinese translation
,
"论英汉词汇中色彩词的语义" Chinese translation
,
"论英汉反义词的形成" Chinese translation
,
"论英汉互译中的绝对不可译性" Chinese translation
,
"论英汉思维模式差异对句子结构的影响" Chinese translation
,
"论英汉文体特征的差异" Chinese translation
,
"论英美新批评的科学化努力" Chinese translation
,
"论英文商务信函中的礼貌原则" Chinese translation