| 1. | Predictably , the amnesic patients differed from the controls 不出所料,失忆症患者确实不同于对照组的正常人。 |
| 2. | Method for the determination of amnesic shellfish poison in shellfish for import and export 进出口贝类中记忆丧失性贝类毒素检验方法 |
| 3. | Amnesic patients made far more errors , especially those with basal forebrain damage 失忆症患者所犯的错误要多得多,尤其是基底前脑受创的患者。 |
| 4. | The amnesic patients were able to follow the researchers ' instructions , but their descriptions were far less iid 健忘症患者虽然能够跟随研究者的指令,但他们的描述却远远缺乏生动。 |
| 5. | Moreover , these amnesics lose the ability to estimate the passage of time accurately at the scale of hours , months , years and decades 而且,不论是在时、月、年或10年等各种时间尺度,这些失忆者也都无法准确估计时间经过的长短。 |
| 6. | She hopes that this idea may eventually led to an effective intervention for improving the memory function of amnesic patients especially those with language impairment 此外,此研究对一些语言能力受到影响的失忆症病人来说也是一个喜讯。 |
| 7. | Most implant victims are unaware of the devices because they were sedated during the procedures . then they are amnesic , monitored , and controlled . however there are some disclosures 大部分植入的受害者并不知道这个装置,因为他们在这个过程中被给予服用了镇静剂。接着他们遗忘了这个过程,被监控,并被控制。然而仍然有一些败露的事迹。 |