| 1. | And no more bands of aramaeans came into the land of israel 从此、亚兰军不再犯以色列境了。 |
| 2. | So the aramaeans , in fear , gave no more help to the children of ammon 于是亚兰人、不敢再帮助亚扪人了。 |
| 3. | And when the aramaeans saw that israel had overcome them , they got themselves together 亚兰人见自己被以色列人打败、就又聚集。 |
| 4. | So , a year later , ben - hadad got the aramaeans together and went up to aphek to make war on israel 次年便哈达果然点齐亚兰人、上亚弗去、要与以色列人打仗。 |
| 5. | So they took two horsemen ; and the king sent them after the army of the aramaeans , saying , go and see 于是取了两辆车和马王差人去追寻亚兰军、说、你们去窥探窥探。 |
| 6. | Then joab and the people with him went forward to the fight against the aramaeans , and they went in flight before him 于是约押和跟随他的人、前进攻打亚兰人亚兰人在约押面前逃跑。 |
| 7. | [ bbe ] then joab and the people with him went forward to the fight against the aramaeans , and they went in flight before him 于是约押和跟随他的人、前进攻打亚兰人亚兰人在约押面前逃跑。 |
| 8. | So joab and the people who were with him went forward into the fight against the aramaeans , and they went in flight before him 于是约押和跟随他的人前进攻打亚兰人亚兰人在约押面前逃跑。 |
| 9. | [ bbe ] so joab and the people who were with him went forward into the fight against the aramaeans , and they went in flight before him 于是约押和跟随他的人前进攻打亚兰人亚兰人在约押面前逃跑。 |
| 10. | Now the aramaeans had gone out in bands , and taken prisoner from israel a little girl , who became servant to naaman ' s wife 先前亚兰人成群的出去、从以色列国掳了一个小女子这女子就服事乃缦的妻。 |