| 1. | Her gaze clung to him in entreaty . 她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。 |
| 2. | He was overcome by their entreaties . 他屈从了他们的请求。 |
| 3. | But watson scarcely listened to blunt's entreaties . 可是沃森简直不听布伦特的劝解。 |
| 4. | Mrs. quilp durst only make a gesture of entreaty . 奎尔普太太仅能大着胆子做出一种哀求的姿势。 |
| 5. | Her entreaties were vain, and i was appointed to supply the deficiency . 她的请求是白费的,我奉命来补这个缺。 |
| 6. | After some opposition, marianne yielded to her sister's entreaties . 玛丽安对她姐姐的一再恳求反对了一阵,然后就屈服了。 |
| 7. | After some opposition, marianne yielded to her sister's entreaties . 在作了若干抗拒之后,玛丽安在姐姐的请求之下屈服了。 |
| 8. | She ruled more by entreaty and persuasion than by command or argument . 她也不是靠发号施令和争辩,而是靠央求和规劝来管理的。 |
| 9. | He had become urgent in his entreaties that the betrothal might take place before his departure . 他急切地请求要在他走之前就订婚。 |
| 10. | Again magnus waved, about to yield to his better instincts and to the entreaties of his wife . 曼克奈斯不禁又迟疑起来,眼看快听从自己的本能,听从他妻子的恳求了。 |