Prescott's style, though in his diary he wrote "bother euphony", is euphonious . 普雷斯科特虽然在日记里写“讨厌的谐音”,可是他写文章的风格还是有点油腔滑调。
2.
Prescott ' s style , though in his diary he wrote " bother euphony " , is euphonious 普雷斯科特虽然在日记里写“讨厌的谐音” ,可是他写文章的风格还是有点油腔滑调。
3.
" sixty - seven , " the coach - caller was saying , his voice lifted in a sort of euphonious cry . " sixty - seven . “六十七号车, ”替人叫车的那人正扬声用悦耳的声音喊道, “六十七! ”
4.
Local singer - songwriters will bring you euphonious songs . stay relaxed , share the wonderful musical moments with your beloved in the new year ' s eve 本地创作歌手为你带来清新悦耳的音乐,静静地坐在草地上,与他和她一起欣赏轻柔的音乐,悠闲地迎接新一年
5.
The ponderous pundit , hugh machugh , dublin s most brilliant scribe and editor , and that minstrel boy of the wild wet west who is known by the euphonious appellation of the o madden burke . after an interval mr dedalus raised his grog and 包括都柏林最有才华的新闻记者兼编辑堂堂的饱学之士休麦克休,和那位生在荒芜多雨的西部以奥马登伯克这一动听的称呼闻名的少年吟游诗人。
6.
Then unexpectedly , composer and conductor peter boyer took master s hands and invited her to sing a song for the occasion . at the persistent invitation of debbie reynolds , co - m . c . of the evening , supreme master ching hai , after declining several times , closed her eyes , and in a soft and touching voice sang " farewell , " a song she composed from a poem written by herself in 1978 , germany different in melody from the one with the same title composed by fred karlin , 1998 , u . s . a . the audience was intoxicated in the ocean of love as her euphonious and melodious voice reverberated in boundless time and space 随后,更令人意外的是,作曲家兼指挥家彼得鲍约,欣喜地握著无上师的手,请求赐予一小段即兴,女主持黛比雷诺更是鼎力盛邀,清海无上师在婉谢不成后,遂闭上双眼以低沈感性的嗓音唱出她1978年在德国所作的诗及自己谱曲的骊歌其旋律不同于菲德卡林1998年在美国为该诗所谱的曲,委婉悠扬的歌声回荡在无垠的时空中,观众全都陶醉在这片爱的海洋里。
7.
The sobriquet of la carconte had been bestowed on madeleine radelle from the fact that she had been born in a village , so called , situated between salon and lambesc ; and as a custom existed among the inhabitants of that part of france where caderousse lived of styling every person by some particular and distinctive appellation , her husband had bestowed on her the name of la carconte in place of her sweet and euphonious name of madeleine , which , in all probability , his rude gutteral language would not have enabled him to pronounce 卡尔贡特娘们这个绰号的由来,是因为她出生的村庄位于萨隆和兰比克之间,那个村庄就叫这个名字。而据卡德鲁斯所住的法国那一带地方的风俗,人们常常给每一个人一个独特而鲜明的称呼,她的丈夫之所以称她卡尔贡特娘们,或许是因为玛德兰这三个字太温柔,太优雅了,他那粗笨的舌头说不惯。