| 1. | Usance bill drawn hereunder are to be negotiated at sight 下面开具的远期汇票采取见票即付。 |
| 2. | The buyer refuses to accept products delivered under the terms hereunder 买方拒绝接受根据本合同规定交付的产品。 |
| 3. | Any proceeds hereunder will be aid upon receipt of funds from the issuing bank 任何证下款项将在收到开证行付款后支付。 |
| 4. | Any proceeds hereunder will be paid upon receipt of funds from the issuing bank 任何证下款项将在收到开证行付款后支付。 |
| 5. | The said effective date shall be construed as the date of the commencement of work hereunder 上述生效日期即为本协议规定的开始工作之日。 |
| 6. | You may not assign , convey , subcontract or delegate your rights , duties or obligations hereunder 您不可转让、转易、分判或分授本文所载您的权利、责任或义务。 |
| 7. | You agree to the admissibility of computer records and electronic evidence in any dispute hereunder 阁下同意与本协议书有关之纷争中接纳电脑记录及电子数据为证据。 |
| 8. | The laws of switzerland shall govern these statutes and all by - laws and regulations promulgated hereunder 本章程与其后发布之各项细则与规定均需受瑞士法律所管辖。 |
| 9. | You also agree to the admissibility of computer records and electronic evidence in any dispute hereunder 阁下亦同意就本协议的任何争议而言,电脑记录和电子证据均可被接纳。 |
| 10. | We append hereunder claims procedure to protect your interest upon the occurrence of an insurable incidents 当保险事故发生后,请参照下列程序以便本公司迅速处理阁下之赔案: |