Chinese translation for "hohfeld"
|
- 非尔德
霍菲尔德
- Example Sentences:
| 1. | Hohfeld ’ s analysis of rights is a landmark in the history of legal thought . i propose to explicate the significance of hohfeld ’ s scheme by introducing his thought and comparing it with other legal theories of rights 本文旨在通过对美国著名分析法理学家霍菲尔德的法律权利概念理论的阐发与说明,从而获得对权利概念的重新认识。 | | 2. | In this paper , we mainly talk about hohfeld ’ s theoretical contribution and his analysis ’ influence on later analytical legal theories , including the conclusion and analysis of defenders and opponents of hohfeld ’ s analysis . hohfeld ’ s scheme of analysis offers a map of the relationships that make up law 霍菲尔德的分析方案为我们提供了一个组成法律关系的图表,但像所有的图表一样,它必然是抽象的和不完善的。 | | 3. | Hohfeld thought that the meanings of “ rights ” and “ duties ” are ambiguous . it is widely accepted that the essence of all legal relations may be reduced to “ rights ” and “ duties ” , which could not discriminate a variety of complicatedly legal relations 霍菲尔德认为, “权利”与“义务”这两个术语的含义是含混不清的,普遍被认为是所有法律关系的本质的“权利? ?义务”关系并不足以区分复杂的法律关系的不同种类。 | | 4. | This will demonstrate that hohfeld ’ s analysis is a wonderful and powerful tool in the analysis of law and legal terminology and that hohfeld established perhaps the basis of a theoretical approach to the analysis of fundamental legal conceptions . this article aims at illuminating and explaining hohfeld ’ s analysis of legal rights so as to gain the recognition of legal rights 文章中主要涉及的是霍菲尔德的理论贡献,以及他的理论对其后的分析法学理论的启发及影响,其中包括了对霍氏理论支持者与反对者的主张的总结与分析。 | | 5. | Chapter introduces the theory of hohfeld ’ right analysis . chapter analyses four double fundamentally legal conceptions separately by means of semantic analysis and psychology , and compares with related conceptions , and indicates its unreasonable aspect , and finds out the wrong psychological roots by means of psychology 第三章运用语义分析的方法并借鉴了心理学的知识对霍菲尔德的四对法律关系逐一做了分析,并对有关概念做了比较,指出其不合理的地方,并应用心理学知识找到其错误的心理根源。 | | 6. | This article analyses four double fundamental legal conceptions separately , which are hohfeld ’ fundamental legal conceptions ? ? the lowest common denominators , by means of semantic analysis and psychology , and are simplified to three double fundamentally legal conceptions , and make the conceptions of “ rights ” clear , and reveal various relations of concepts , and points out working process of rights , and puts forward a new right structure model , and applies the right structure model to analyses differentiation of real rights and creditor ' s rights , and raises a new differentiation of rights of property 本文用语义分析的方法并借鉴了心理学的知识对霍菲尔德的权利基本概念? ? “法律最小公分母” ,四对八个基本法律概念做了逐一分析,将其精简到三对六个基本法律概念,厘清权利概念的含义,并揭示各概念之间的关系,指出权利的发生过程,提出新的权利结构模型。并应用该权利结构模型对物权和债权的划分做了分析,提出财产权的新的划分。 | | 7. | This article attempts to show that to what extent it is possible for them to be regarded as the fundamental legal conceptions identified in hohfeld ’ s analysis , and that in what way hohfeld ’ s analysis lends support to the possibility of the interest theory of rights . furthermore , pursuant to hohfeld ’ s analysis , we can get the knowledge that talk of rights cannot simply be reduced to particular jural relationships between particular persons and that rights can also be operated to organize and generate such relationships 本文力图在逐步展开的论证中说明霍菲尔德分析所界定的基本法律概念作为法律关系的最小公分母的可能性有多大,他的分析又是以怎样的方式为权利利益论提供了理论上的支撑以及霍菲尔德的分析告诉我们的权利分析不仅可以用来证成特定人群间的特定法律关系,权利同样也组织和产生相关法律关系。 |
- Similar Words:
- "hoher kasten" Chinese translation, "hoher zinken" Chinese translation, "hohere schule die" Chinese translation, "hoherz" Chinese translation, "hohes licht" Chinese translation, "hohgant" Chinese translation, "hohgleifen" Chinese translation, "hohhot" Chinese translation, "hohhot baita international airport" Chinese translation, "hohigi" Chinese translation
|
|
|