Ms . leitao is a fellow in the artist - in - residence program of schloss solitude in stuttgart - germany , 2002 - 04 , and has received grants from gulbenkian foundation lisbon , portugal and luso - american foundation lisbon , portugal 两千零二到两千零四年她担任德国斯图加特schloss solitude in stuttgart - germany的驻机构艺术家,并获得葡萄牙里斯本gulbenkian foundation与luso - american foundation奖助金。
3.
Institute for tourism studies , through professional and continuing education school , has organized in co - operation with the education and youth services department a three - year , tourism techniques course for the senior secondary school students of escola luso chinesa tecnico - profissional 旅游学院透过专业及延续教育学校与教育暨青年局合办三年制旅游技术课程。此课程的对象是中葡职业技术学校的高中学生,课程包括以下学科:
4.
Other banks in the syndicate include oversea - chinese banking corporation limited , bank of china macau branch , the korea development bank shanghai branch , luso international banking limited , macau , bangkok bank public company limited , hong kong branch , hsh nordbank ag , hong kong branch , kbc bank n . v . , shenzhen branch , tai fung bank limited and wing hang bank , limited 其他银团成员包括华侨银行有限公司、中国银行澳门分行、 thekoreadevelopmentbank上海分行、澳门国际银行有限公司、盘谷银行有限公司香港分行、德国北方银行香港分行、比利时联合银行深圳分行、大丰银行有限公司及永亨银行有限公司。
5.
Other banks in the syndicate include oversea - chinese banking corporation limited , bank of china macau branch , the korea development bank shanghai branch , luso international banking limited , macau , bangkok bank public company limited , hong kong branch , hsh nordbank ag , hong kong branch , kbc bank n . v . , shenzhen branch , tai fung bank limited and wing hang bank , limited 其他银团成员包括华侨银行有限公司中国银行澳门分行the korea development bank上海分行澳门国际银行有限公司盘谷银行有限公司香港分行德国北方银行香港分行比利时联合银行深圳分行大丰银行有限公司及永亨银行有限公司。