Chinese translation for "meillan"
|
- 梅扬
- Example Sentences:
| 1. | Es de meillan , at marseilles . with 200 francs we can reach marseilles . 有两百法郎,我们可以到达马赛了。 ” | | 2. | Es de meillan , no . 15 , on the corner of a mantelpiece in a small room on the fifth floor . “在梅朗巷十五号六层楼上的一个小房间的壁炉架上找到的。 ” | | 3. | Es de meillan , and a multitude of theories were afloat , none of which was anywhere near the truth 这件怪事成了梅朗巷附近好奇的人们的谈话资料,人们作了种种猜测,但没有一种是猜对的。 | | 4. | This money was for her ; i destined it for her , and , knowing the treachery of the sea i buried our treasure in the little garden of the house my father lived in at marseilles , on the all es de meillan 我特地把这笔钱留给她只因为我知道大海是变化莫测的,我把我们的宝藏埋在马赛的米兰巷我父亲所住的那座房子的小花园里。 | | 5. | Es de meillan , enter the house no . 15 , ask the porter for the key of the room on the fifth floor , enter the apartment , take from the corner of the mantelpiece a purse netted in red silk , and give it to your father 马上到梅朗巷去,走进门牌是十五号的那座房子,向门房要六楼上的房门钥匙。走进那个房间,在壁炉架的角落里有一只红丝带织成的钱袋,拿来给令尊大人。 | | 6. | Monte cristo remained on the same spot until maximilian was out of sight ; he then walked slowly towards the all es de meillan to seek out a small house with which our readers were made familiar at the beginning of this story 基督山仍站在老地方,一直等到马西米兰走出他的视线,然后他慢慢地向梅朗巷走过去,去找一所小房子,那所小房子,想必读者们已对它相当熟悉了。 | | 7. | Responded caderousse , waving his hand in token of adieu to danglars , and bending his steps towards the all es de meillan , moving his head to and fro , and muttering as he went , after the manner of one whose mind was overcharged with one absorbing idea 卡德鲁斯答应了一声,就挥手告别了腾格拉尔,朝梅朗港方向走去了,他一边走,一面晃动着脑袋嘴里还念念有词的,像在自己苦思冥想似的。 | | 8. | Julie had scarcely recovered from her deep emotion when she rushed out of the room , descended to the next floor , ran into the drawing - room with childlike joy and raised the crystal globe which covered the purse given by the unknown of the all es de meillan 一时间,房间里只听见继续啜泣声,尤莉激动异常,她冲出房间,奔到楼下,跑进客厅,揭开水晶罩,取出米兰巷她的恩人送给他的那只钱袋。 | | 9. | Es de meillan , rapidly ascended four flights of a dark staircase , holding the baluster with one hand , while with the other he repressed the beatings of his heart , and paused before a half - open door , from which he could see the whole of a small room 他在黑暗的楼梯上一手扶着栏杆,一手按在他那狂跳的心上,急急地奔上了四层楼梯。他在一扇半开半掩的门前停了下来,那半开的门里是一个小房间。 | | 10. | S presented jacopo with an entirely new vessel , accompanying the gift by a donation of one hundred piastres , that he might provide himself with a suitable crew and other requisites for his outfit , upon condition that he would go at once to marseilles for the purpose of inquiring after an old man named louis dant s , residing in the all es de meillan , and also a young woman called merc 第二天,唐太斯买了一艘全新的帆船送给了雅格布,另外还送了他一笔一百毕阿士特,使他可以雇一批合适的船员和购办其他必要的配备,不过附带了一个条件,就是必须马上到马赛去打听一个名叫路易唐太斯,住在梅朗巷的老人,和一个住在迦太罗尼亚人村,名叫美塞苔丝的年轻姑娘。 |
- Similar Words:
- "meiling xu" Chinese translation, "meilinger" Chinese translation, "meilink" Chinese translation, "meilisi" Chinese translation, "meillac" Chinese translation, "meilland" Chinese translation, "meillant" Chinese translation, "meillat" Chinese translation, "meillaud" Chinese translation, "meille" Chinese translation
|
|
|