Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "polder" in Chinese

Chinese translation for "polder"

 
n.
堤围泽地,垸,围圩。
Example Sentences:
1.Settlement observation and back analysis for the second stage polder dike project of zhapu port
乍浦港二期围堤工程沉降观测与反分析
2.Study on the correlation of the drainage criteria of polder on the course of urbanization in southern jiangsu province
苏南城市化进程中圩区排水标准关系研究
3.05 % in paddy field on desalting muddy polder , respectively ; 7 . 35 % , 6 . 01 % and 10
但是,随施用量的增加, ‘微生物生物量的增减趋势不一,并且不同施用量之间差异不显著。
4.The dike - break long waves cause great damage to polder , and then it is a significant subject for studying the dike - break long wave . it is significant of research for the propagating of the dike - break wave
河堤溃决后的溃堤波会对圩区造成很大的危害,对溃堤波的研究是一个重要课题,研究其演进过程具有重要意义。
5.Abstract : the qiantang estuary with violent hydrodynamic conditions is well known for its tidal bore . the regulation of the estuary in the past , especially the progress since the founding of new china are reviewed . the principles of the regulation and planning of the qiantang estuary formulated in 1960s are expounded , i . e . , to narrow the river to reduce the tidal prism , and to increase the ratio of the river flow to tidal discharge . the experience of estuary regulation / reclamation is summarized , especially the engineering measures to protect the groin head and to use polder dykes as sea defense works . finally , the effect is analyzed of the large - scale constraction / reclamation in the estuary on the tides , flooding high water level , estuary bed and the northern deep waterway in the hangzhou bay
文摘:以涌潮闻名的钱塘江河口,动力强劲,破坏力极大.回顾钱塘江河口历代治理情况,重点记述1949年以来治理工作的进展,论述60年代提出的钱塘江河口治理规划的指导思想,即缩窄江道,减少进潮量,增大山潮水比值的整治原则.总结整治规划实施过程中治江围涂经验,特别是“以围代坝”和丁坝坝头保护等工程措施.分析钱塘江河口大规模治江围涂后对钱塘江河口潮汐、洪水位、河床以及杭州湾北岸深槽的影响
6.Enforce the supervision and monitoring on the retuned lake from polder , and establish ecological immigration area and nature reserves , by adapting strict management regulations and enforcing lawful management , guarantee the project of establishing immigration area reach the proposed target , and the ecosystem is improved and restored
对洞庭湖区的单退和双退堤垸,分别建立生态移民区和严格自然保护区,通过制定严格的管理法规和强化执法管理,确保移民建镇工程收到实效,生态得到有效恢复。
7.In the paper , river and the downstream area of dike are regarded as a whole system , and hydraulic model of coupling 1 - d river and gradual dike - break is established , therein the preissmann implicit difference scheme is applied to main river , and the fvm ( finite volume method ) is applied to the breach and polder
本文将河道与堤坝下游区域视为一个整体,对于单一河道采用preissmann四点隐式差分格式计算,对于溃口及圩区采用有限体积法,建立了一维河道与堤坝渐溃耦联的水力模型,也是一维、二维耦合的水流模型。
8.67 - 154 . 02 % ( no determinate in paddy field on quaternary red clay ) , respectively . after organic amendments and fertilizers were added to the metsulfuron - methyl - contaminated soils , microbiai biomass c increased by 0 . 23 - 113 . 14 % in paddy field on desalting muddy polder , 0 . 30 - 46 . 48 % in blue clayed paddy , and 1 . 82 - 83 . 76 % in paddy field on quaternary red clay , respectively , microbiai biomass n in correspoading soils by 4 . 27 - 67 . 87 % , 5 . 43 - 58 . 36 % and 5 . 05 - 95 . 40 % , respectively , and microbiai biomass p by 6 . 03 - 139 . 59 % 4 . 09 - 141 . 26 % ( no determinate in paddy field on quaternary red clay ) , respectively
( 4 )添加有机、无机物质后,劳去津除草剂污染的三种土壤中微生物生物量碳、氮随培养时间变化的趋势基本一致,即0 ~ 7d微生物生物碳、氮降低,但第7d时,添加有机、无机物质的处理中微生物生物量碳、氮均高于仅加养去津的处理和空白对照; 7 ~ 14d微生物生物量碳、氮迅速增加; 14 ~ 42d又下降, 42d后变化较小。
9.The main contents include : water environment , marine sediment and the trend monitoring of marine life quality ; at the same time , to consolidate the monitoring of the functional zones , such as seashore bathing places , oceanic reserves , marine aquafarms ; to set up the seashell monitoring and controlling zones in the sea areas of both pingtan and yunxiao at the first time ; to carry out the statistical monitoring of polder , exploiting sea sand , spartin aallerni flora , terrestrial sewages , etc . , to carry out monitoring of the total quantity of pollutants into the offshore marine areas in the min river , the jiulong river as well as the municipal sewages of xinlin industry in xiamen and jiaocheng in ningde ; to carry out the red tide monitoring in the offshore marine areas of fujian province ; to implement time - lapse , pointing and continuous red tide monitoring of high frequency and high intensity in the sandu gulf , the min river estuary and offshore marine areas of xiamen
主要内容包括水环境、海洋沉积物和海洋生物质量的全海域环境趋势性监测,同时加强了海水浴场、海洋保护区、海水增养殖区等功能区监测;首次在平潭和云霄海域设置了贝类监控区;开展了围填海、海砂开采、互花米草、陆源排污口统计监测;并在闽江、九龙江、厦门杏林工业排污口、宁德蕉城市政排污口邻近海域开展污染物入海总量监测;在全省近岸海域开展赤潮监视监测,对三都湾、闽江口、厦门近岸海域赤潮监控区实施高频率、高密度的定时定点连续监测。
10.Then , with the help of gis , i selected 8 soil fertility factors mentioned above and soil texture as parameters , used blocks generated by overlaying each factor theme as assessing unit , modified nemoro fomular , and then i assessed the overall soil fertility quality of wujin city , we know : the soil fertility quality of the city is generally medium or worse , in it , the district of riverine polder the district of menghe even fields the district of taige even fields and the district of hilly lands are on " worse " level , and the district of zhengheng polder the district of lakeside polder and the district of taoge even fields are on " medium " or " better " level
接着在gis支持下,选取以上8项土壤肥力要素并加上土壤质地作为参数,以各要素图层叠加产生的图斑作为评价单元,修改内梅罗公式,对武进市土壤肥力质量进行综合评价,得出:土壤肥力质量中等偏下,其中,沿江圩田区、孟河平田区、太涌平田区和低山丘陵区主要处于“较差”水平,而郑横圩田区、沿湖圩田区、洮?平田区主要处于“中等”及“良”水平。
Similar Words:
"poldberger textile factory" Chinese translation, "polde" Chinese translation, "poldelmengo" Chinese translation, "poldeman suspension" Chinese translation, "polden" Chinese translation, "polder dike" Chinese translation, "polder dyke" Chinese translation, "polder eierland" Chinese translation, "polder embankment" Chinese translation, "polder land" Chinese translation