| 1. | Azariah the father of seraiah , and seraiah the father of jehozadak 14亚撒利雅生西莱雅。西莱雅生约萨答。 |
| 2. | And the sons of kenaz ; othniel , and seraiah : and the sons of othniel ; hathath 13基纳斯的儿子是俄陀聂,西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔。 |
| 3. | He said to seraiah , " when you get to babylon , see that you read all these words aloud 61耶利米对西莱雅说,你到了巴比伦务要念这书上的话。 |
| 4. | Now the sons of kenaz were othniel and seraiah . and the son of othniel was hathath 代上4 : 13基纳斯的儿子是俄陀聂、西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔。 |
| 5. | And meonothai begot ophrah ; and seraiah begot joab the father of gerharashim , for they were craftsmen 14悯挪太生俄弗拉;西莱雅生革夏纳欣人之祖约押,他们都是匠人。 |
| 6. | And meonothai begat ophrah : and seraiah begat joab , the father of the valley of charashim ; for they were craftsmen 14悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革夏纳欣人之祖约押。他们都是匠人。 |
| 7. | Meonothai became the father of ophrah , and seraiah became the father of joab the father of ge - harashim , for they were craftsmen 代上4 : 14悯挪太生俄弗拉西莱雅生革夏纳欣人之祖约押他们都是匠人。 |
| 8. | Instead , the king commanded jerahmeel , a son of the king , seraiah son of azriel and shelemiah son of abdeel to arrest baruch the scribe and jeremiah the prophet 26王就吩咐哈米勒的儿子(或作王的儿子)耶拉篾和亚斯列的儿子西莱雅,并亚伯叠的儿子示利米雅,去捉拿文士巴录和先知耶利米。 |
| 9. | This is the message jeremiah gave to the staff officer seraiah son of neriah , the son of mahseiah , when he went to babylon with zedekiah king of judah in the fourth year of his reign 59犹大王西底家在位第四年,上巴比伦去的时候,玛西雅的孙子,尼利亚的儿子西莱雅与王同去(西莱雅是王宫的大臣) ,先知耶利米有话吩咐他。 |
| 10. | But the king commanded jerahmeel the son of hammelech , and seraiah the son of azriel , and shelemiah the son of abdeel , to take baruch the scribe and jeremiah the prophet : but the lord hid them 耶36 : 26王就吩咐哈米勒的儿子或作王的儿子耶拉篾、和亚斯列的儿子西莱雅、并亚伯叠的儿子示利米雅、去捉拿文士巴录、和先知耶利米耶和华却将他们隐藏。 |