| 1. | Now we have a sample product called chinese siheyuan a traditional courtyard house 目前我们只提供了四合院的演示版产品,如果你喜欢这种教学模式,那么请你告诉我们! |
| 2. | Some siheyuan , like that of prince gong ' s , have been opened to the public and have attracted number tourists 有的四合院,如西城区的恭王府还对外开放,吸引了不少中外游客。 |
| 3. | So far some of the well - preserved model siheyuan in the urban district have been on the list of preserved cultural relics 现在北京城区保存完好的典型的四合院有些已被列入文物保护单位。 |
| 4. | The typical and traditional residence is the siheyuan courtyard house . it is rectangular in shape , surrounded by one - story houses 传统而典型的民居是四合院,它是座被一层高的平房围绕着的矩型建筑。 |
| 5. | Our group of architecs and civil engineers has successfully built a modified form of the siheyuan ( house of four harmonies ) in germany 我们建筑师和土木工程师组成的组班在德国成功地建筑了改变的四合院。 |
| 6. | The traditional residence of dali is a special kind of siheyuan ( four - side enclosed courtyards ) which is very famous taditional house in china 大理的“三仿一照壁”和“四合五天井”都是著名的合院式住宅。 |
| 7. | In beijing , in contrast , the traditional siheyuan ( quadrangles ) have blue bricks and grey tiles with their eaves and beams colorfully decorated 而在北京,传统四合院大部分是青砖灰瓦的,屋檐和梁常常装饰得五颜六色。 |
| 8. | Chapter 3 mainly discusses the phenomenon that hutong and siheyuan in the shichahai natural conservation have become historical and cultural heritage and come to attention 第三章主要论述什刹海风景区内的胡同和四合院作为历史文化遗产倍受关注的现象。 |
| 9. | Particularly , the writer has clarified how siheyuan has got attraction in the residence culture , foreigners " curiosity and particular attention and opined the issues of conservation and development of civil cultural heritage 特别是,四合院作为居住文化所具有的吸引力以及外国人对此怀有的好奇心和特别关注,并对民间文化遗产的保护与开发等问题阐述了自己的观点。 |
| 10. | From the rooms full length window you will have an amazing view of the forbidden city in the west , the famous chang an street in the south , the central business district of beijing in the east and the " siheyuan " traditional court yard houses in the north 同时,特有的观景落地窗,使京城美景尽收眼底,饭店东方是富丽堂皇的紫禁城,南方是中华第一街-长安街,西方是cbd商贸区,北方是蕴含北京文化的四合院,这一切令人心往神怡。 |