| 1. | Sorensen was named liaison officer . 索伦森被委派为联络官。 |
| 2. | Ted sorensen gave his usual brilliant and loyal cooperation . 特德索伦森作出惯常卓越而忠诚的合作。 |
| 3. | Ted sorensen gave his usual brilliant and loyal cooperation 特德?索伦森作出惯常卓越而忠诚的合作。 |
| 4. | On 11 minutes came the game ' s first save ? drogba on the run firing from a tight angle , sorensen fisting the ball behind 第十一分钟出现了本场比赛的第一次扑救? ?德罗巴小角度射门,所伦森将球击出底线。 |
| 5. | The royal danish academy of sciences and letters : h . c . andersens boulevard 35 , 1553 , copenhagen v ; tel . 33 - 11 - 32 - 40 ; f . 1742 ; pres . - henning sorensen 丹麦皇家科学、文学院:哥本哈根; 1742年成立;院长亨宁?索伦森。 |
| 6. | Spain goalkeeper pedro contreras said the ball acts " strangely " , while danish keeper thomas sorensen admitted glumly that it would probably result in more spectacular goals 丹麦守门员索伦森则很沮丧地表示,在"飞火流星"的"帮助"下,这届世界杯会产生更多的进球。 |
| 7. | Chelsea dominated the game but could not find the right opening to secure all three points and were frustrated further by a superb display from danish goalkeeper thomas sorensen 切尔西控制了比赛,但却无法寻得全取三分之道,而丹麦门神托马斯-索伦森的神勇表现让蓝军更加沮丧。 |
| 8. | Sorensen was again in the way when lampard let fly two minutes later , but this time he knew little about his block as drogba ' s outstretched leg diverted the shot goalwards 所伦森的表现还在继续,他扑出了兰帕德的劲射。但他不知道他能扑出这个球是因为德罗巴的腿改变了球的方向。 |
| 9. | Luke moore breached the record - breaking defence on 43 minutes , pouncing on a long ball from sorensen , which juan pablo angel had flicked on , before slotting the ball past petr cech 卢克摩尔在第43分钟终结了切尔西本赛季的不失球纪录。门将托马斯.索伦森大脚开出,安吉尔头球摆渡后,卢克摩尔突袭,切赫扑救不及皮球入网。 |