| 1. | With no doha deal to impose discipline , the volume of trade - distorting subsidies could surge 没有多哈交易达成的原则,其贸易扭曲性补贴额会大幅提升的。 |
| 2. | America has promised to lower its limit on trade - distorting subsidies by around half , which sounds impressive 而美国保证削减扭曲贸易的补助金至一半,听上去非常不错。 |
| 3. | The controversy surrounds certain financial assistance given chinese manufacturers , which the united states believes are “ trade - distorting subsidies 争论的议题是给予中国厂商某些财政援助,而美国则认为这是“扭曲贸易的补贴” 。 |
| 4. | If the americans cap their trade - distorting farm subsidies to $ 17 billion a year , the europeans might try to cut their agricultural tariffs by 54 % or thereabouts 如果美国将农业补贴调整为每年170亿美元,那么欧盟将会把农产品关税下降54 %左右。 |
| 5. | The european union has been unwilling to open its protected food markets and america has been slow to offer real cuts to its most trade - distorting farm subsidies 欧盟一直不愿意开放其受保护的食品市场,还有美国迟迟不愿减低其最大的对于农业贸易扭曲性补贴。 |
| 6. | The letter notes that the u . s . stands by its 2002 proposal to set a goal of total elimination of trade - distorting subsidies and barriers to market access 泽奥利克的信强调了2002年美国关于农业政策的提议,而把2003年美国和欧盟共同提出的较低目标放在次要地位。 |
| 7. | Developed countries should lead the way with substantive offers to lower barriers and curtail trade - distorting subsidies to cotton , sugar , and other agricultural producers 发达国家应当率先采取实质性措施,降低贸易壁垒,缩减向棉花、糖类及其他农业生产商发放的补贴,因为这种补贴会导致贸易畸形发展。 |
| 8. | In addition , members should agree to substantially decrease and harmonize levels of trade - distorting domestic support , and seek a substantial increase in real market access opportunities both in developed and major developing economies 主席。按照通常的轮值办法,今年的主席职位应该轮到发达国家担任。他并建议在今年年底前举行部长会议。 |
| 9. | Washington ' s trade negotiators claim that it is oh - so - painful to reduce america ' s ceiling for trade - distorting subsidies to $ 17 billion a year ( from today ' s limit of $ 22 billion ) , and quite impossible to go any lower 华府贸易谈判团声称把美国贸易扭曲性补贴上限(从如今的220亿美元的限额)减低到每年170亿美元真是太痛苦了,并且实在是不太可能再低了。 |
| 10. | China agreed to limit its use of trade - distorting domestic agricultural subsidies to 8 . 5 percent of the total value of its agricultural production below the 10 - percent level allowed for developing countries under the wto 农业部发布的消息说,北京同意把“对贸易产生扭曲作用”的国内农产品补贴限制在农业总产值的8 . 5 % ,低于世界贸易组织允许发展中国家达到的10 %的水平。 |