| 1. | This valedictory dispatch was written as he retired from the foreign service a few weeks ago . 这份告别报告是他几周前从外交界退休时所写的。 |
| 2. | Appointed to to plan and implement the friday assemblies , the valedictory 计画及执行周会,毕业典礼 |
| 3. | Eric lis speech on valedictory motion 李家祥议员就 |
| 4. | Response of the chief secretary for administration , mrs anson chan , to the valedictory motion in the legislative council on june 28 , 2000 民政事务局局长林焕光在地方行政新纪元座谈会上的演辞全文(十一月十八日) |
| 5. | Response of the chief secretary for administration , mrs anson chan , to the valedictory motion in the legislative council on june 28 , 2000 民政事务局局长林焕光在地方行政新纪元座谈会上的演辞全文(十一月十八日) |
| 6. | When we graduated 13 years later , i stood on that stage and gave the valedictory address to that same group of students , none of whom even remembered that moment anymore 毕业十三年后,我站在舞台上,向同一组的学生做告别发言,他们之中已没有一个人记得那一时刻了。 |
| 7. | Nor ? as he declared pointedly in one of many valedictory speeches last month ? could a nation “ make itself secure by seeking supremacy over all others ” 一如他在上个月许多临别演说之一中,直截了当宣称,一个国家“想通过寻求凌驾于所有他国之上的霸权,借此确保自身安全”也是徒劳的。 |
| 8. | Standing perpendicular at the same door and on different sides of its base , the lines of their valedictory arms , meeting at any point and forming any angle less than the sum of two right angles 他们直直地站在同一道门坎的两侧,告别时两只胳膊的曲线在某一点上随便相碰,形成小于二直角之和这样一个角度。 |
| 9. | Yesterday ' s defeat at the hands of the champions , their first at home this season , contained little to suggest that arsenal ' s short - term future offers much comfort for their valedictory season at highbury 在18日的英超联赛中,阿森纳队在海布里球场迎战联赛卫冕冠军切尔西队,结果客队的两粒进球让“枪手”们颜面尽失,吞下了本赛季首次主场失利的苦果。 |
| 10. | E wenger is going to need all his accumulated wisdom and motivational powers if this season is not to descend into the kind of mediocrity that seemed unthinkable only a couple of years ago , when his invincibles were flying so high . yesterday ' s defeat at the hands of the champions , their first at home this season , contained little to suggest that arsenal ' s short - term future offers much comfort for their valedictory season at highbury 阿森纳队主教练温格认为, “在上两场客场分别对阵博尔顿和纽卡斯尔队比赛中,我们输在了体力上,我们需要大力改进” “现在看起来好像全英格兰的球队都知道用‘肉搏’的方法来对付阿森纳队” 。 |