These wherries are large vessels, with good accommodation for carrying passengers from harwich to london . 这些小艇很宽敞,设备也很好,专从哈立治送乘客到伦敦去。
2.
I came to the bar, and paid my reckoning, telling my landlady i had gotten my passage by sea in a wherry . 我跑到柜上,付了店钱,告诉女掌柜我在一艘小艇上已经定了舱位。
3.
They were , says mr stephen , and the end was that the men of the island , seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind , made a wherry raft , loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard , set all masts erect , manned the yards , sprang their luff , heaved to , spread three sheets in the wind , put her head between wind and water , weighed anchor , ported her helm , ran up the jolly roger , gave three times three , let the bullgine run , pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america “此语不差” ,斯蒂芬先生曰, “其结果,本岛男子发现负情女子异口同声,无可救药。遂建造舟筏,携家财登船,桅杆尽皆竖起,举行登舷礼,转船首向风,顶风停泊,扬起三面帆,在风与水之间挺起船首,起锚,转舵向左,海盗旗迎风飘扬,三呼万岁,每次三遍,开动舱底污水泵,离开兜售杂物之小舟,驶至海面上,航往美洲大陆。 ”