Chinese translation for "一举成功"
|
- succeed in one stroke
Related Translations:
一举: with one action; at one stroke; at one fell swoop; at the first try 短语和例子一举歼灭来犯之敌 wipe out the invaders at one fell swoop; 一举粉碎反革命集团 smash the counterrevolutionary clique at one blow 在此一举: hang upon this single action; depend upon this one movement [stroke] 又一举措: 11、this is another measure 成败在此一举: success or failure hinges on this one action.; sink or swim [success or failure] depends on this action 一举十觞: toss off bumper after bumper 一举多得: achieve many things at one stroke; answer multiple purpose; kill two birds with one stone 一举歼灭来犯之敌: wipe out the invaders at one fell swoop
- Example Sentences:
| 1. | I think you and your crush will hit it off big - time 我看你和你的心上人会一举成功。 | | 2. | But afterwards changed the motionless industry to succeed atone fell swoop 而后来转向不动产业一举成功。 | | 3. | The whole nine yards 整整九码一举成功 | | 4. | I think i was too stupid to know that it was impossible , so i did it 也许我是因为太过愚鲁,先前不晓得是不可能的,所以最后竟然一举成功。 | | 5. | The system , which used speech recognition , was an instant success , hankling about 120 thousand calls daily , in about half the time as before 这种系统一举成功,它通过辨别声音,每天能处理十二万次电话,但所用的时间只是以前的一半左右。 | | 6. | The last stroke came on october 10 , 1911 , when sun s supporters took over wuchang , the capital of hupei province , and accordingly encouraged people all over the country to rise against the imperial government , thus putting an end to the chinese monarchy which had lasted for about five millennia 中山先生所领导的革命运动,经过了十次失败,最后在辛亥1911年10月10日的武昌起义,一举成功,历经4600年的帝制终于宣告结束。 |
- Similar Words:
- "一局中决胜球" Chinese translation, "一矩" Chinese translation, "一举" Chinese translation, "一举, 一鼓作气" Chinese translation, "一举, 一下子" Chinese translation, "一举成名" Chinese translation, "一举成名的典型例证" Chinese translation, "一举成名天下知" Chinese translation, "一举多得" Chinese translation
|
|
|