Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "不值得大书特书的事情" in Chinese

Chinese translation for "不值得大书特书的事情"

nothing to write to home about

Related Translations:
大书特书:  write a great deal about...; (be worth) recording at length; particularize; record in letters of gold; write repeatedly or elaborately 短语和例子黄继光的英勇事迹值得大书特书。 the heroic deeds of huang jiguan
不值班:  offdutywatch below
不值得:  apenot good enoughnot worthyundeservingunworthyworthless
不值勤:  off-houroffhourr
不值驳:  not merit refutation
分文不值:  not worth a farthing; be not worth a straw [a pin; a fig; a rush]
不值一顾:  be taken as beneath notice; beneath [not worth] sb.'s notice; not worth a single glance; out of court
不值得地:  undeservedly
不值一谈:  not worth mentioning; not worthwhile to talk about; nothing to speak of
不值得诉讼:  not worth litigating
Similar Words:
"不值班的" Chinese translation, "不值半文钱" Chinese translation, "不值驳" Chinese translation, "不值得" Chinese translation, "不值得大书特书的事" Chinese translation, "不值得担心" Chinese translation, "不值得的" Chinese translation, "不值得的, 不相称的" Chinese translation, "不值得地" Chinese translation, "不值得开采的" Chinese translation