Chinese translation for "不切中主题"
|
- indirect communication i.e. beating around the bush
Related Translations:
切中: hit (the mark) 短语和例子切中肯要 apposite 切中要害: hit the mark; strike home; hit the nail on the head 短语和例子她的批评切中要害。 her criticism struck home 切中时弊: cutting into the present-day evils; criticize the current social evils sharply; cut into the present-day corrupt practices [malpractices] 裁切中断: cutting interuption 丝绸之路主题: silk road theme - andantetheme from silk roadtheme of silk road 主题著录: subject description
- Example Sentences:
| 1. | Indirect ? communication ? i . e . ? beating ? around ? the ? bush ; 说话绕弯子,不切中主题; |
- Similar Words:
- "不切题的" Chinese translation, "不切题的回答" Chinese translation, "不切题地" Chinese translation, "不切要领" Chinese translation, "不切正题,无关紧要" Chinese translation, "不侵犯, 不侵略" Chinese translation, "不侵犯和协防协定" Chinese translation, "不侵犯条约" Chinese translation, "不侵略" Chinese translation, "不亲和" Chinese translation
|
|
|