Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "不拘形式的" in Chinese

Chinese translation for "不拘形式的"

free and easy

Related Translations:
不拘:  1.(不拘泥; 不计较) regardless of; not stick to; irrespective (of); not confine oneself to 短语和例子字数不拘。 no limit is set on the length (for an article).2.(不论) whatever 短语和例子不拘什么任务, 只要是对人民有益的, 我都愿意接受
形式不拘:  without formality
不拘形式:  in different forms
字数不拘:  no limit is set on the length
不拘礼节:  not to stand on ceremony; dispense with formalities; neglect of social rules; not to stick to usual social rules; unconstrained by etiquette
不拘束:  let loose; let [turn] loose up
多寡不拘:  many or few does not matter
不拘节拍:  senza tempo
不拘泥:  freenessunbend
长短不拘:  with no limit on the length
Example Sentences:
1.At times they had the easy tacit friendship .
有时他们之间倒也有一种默默相契、不拘形式的友谊。
2.He walked along with the free-and-easy stride that bertha so much admired .
他用伯莎所极为欣赏的那种不拘形式的大步往前走去。
3.Mr. knightley, who had nothing of ceremony about him, was offering by his short, decided answers, an amusing contrast to the protracted apologies and civil hesitations of the other .
南特利先生是不拘形式的,他的简短而果断的回答,跟另一位冗长的道歉和客气的罗嗦恰恰成了有趣的对比。
4.Only in light, unaffected pieces could americans convey the ease and informality of their national idiom, and avoid the heavy classicism in which it was usually expressed .
美国人只有在轻松不矫揉造作的作品中才能传达本地语言那种随便和不拘形式的特点,才能避免通常用来写作的古典文体。
5.Without being caught the thing called " calligraphy " by the form i am doing a free expression activity
以书这个不拘形式的表现方法进行表现活动。
6.We are about to finish this informal talk , do you have anything to add and conclude
我们即将完成这次不拘形式的谈话,不知姜教授您有无任何补充及一个结语?
Similar Words:
"不拘习俗" Chinese translation, "不拘小节" Chinese translation, "不拘小节的人" Chinese translation, "不拘形迹" Chinese translation, "不拘形式" Chinese translation, "不拘形式的;随便的" Chinese translation, "不拘形式又无指定课程的教学活动" Chinese translation, "不拘行式的行为" Chinese translation, "不拘一格" Chinese translation, "不拘一格挑选人材" Chinese translation