| 1. | Could it be effected without impairing his reputation as well as his fortune ? 他能否不损害他的声誉和财富而办到这一点呢? |
| 2. | Hughes next set to work to find a disarmament formula that would neither impair american security nor threaten the security of japan and britain . 接着休斯着手寻求一个既不损害美国安全、又不威胁日本和英国安全的裁军方案。 |
| 3. | Environmental - friendly methodologies , technologies and products are used 本署使用不损害环境的方法技术和产品。 |
| 4. | Higher market prices make it possible to reduce subsidies without hurting incomes 更高的市场价格使得减少补贴而又不损害收入成为可能。 |
| 5. | How to optimize hunan ’ s financial revenue without harm to the market efficiency 怎样才能在不损害市场效率的前提下实现湖南省财政收入最优化 |
| 6. | 2 without prejudice to the generality of subsection , the authority shall have power to and may - 2在不损害第1款的一般性的原则下,市建局有权而且可 |
| 7. | Financial concept : safeguard own company benefit while not damage country and others benefit 计财理念:在维护公司利益的同时,不损害国家与他人的利益。 |
| 8. | " in conclusion , incineration at the cwtc is safe , environmentally sound , and cost - effective 他说:总结来说,化学废物处理中心的焚化炉安全,不损害环境和具成本效益。 |
| 9. | Given no environmental impacts , low - density community in rural area and country parks could be allowed 若不损害环境,可考虑在乡郊地区及郊野公园发展低密度的社区。 |
| 10. | Meeting our own needs and aspirations without doing damage to the prospects of future generations ; and 在满足我们自己各种需要与期望的同时,不损害子孙后代的福祉;以及 |