Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "世界奇观" in Chinese

Chinese translation for "世界奇观"

the marvelous sight of the world
wndr
world wonders


Related Translations:
奇观:  wonder; marvellous spectacle; wonderful sight; remarkable spectacle; an unco sight; impressive sight 短语和例子大自然的奇观a marvellous natural phenomenon; 世界七大奇观seven wonders of the world; 从泰山顶上看去,
沙漠奇观:  the living desert
天文奇观:  astronomical wonders
美国奇观:  american splendor
生物奇观:  the hellstrom chronicle
自然奇观:  natural splendor
海底奇观:  splendors of the sea
奇观时代:  age of wonders
马戏奇观:  the wonderful sight of a circus
极光奇观:  a magnetic light show
Example Sentences:
1.We motored there forthwith, and examined this wonder of the world from every angle .
我们立即乘汽车前去,从各个角度来观察这个世界奇观
2.With so many wonderful views gathered in one place , huang long is not only the treasure of china , but also the treasure of the world
多类景观,集中一地,堪称世界奇观。黄不仅是中国人民的宝贵财富,也是人类的宝贵财富。
3.One of nature ' s wonders that is feeling the heat of climate change is sunderbans , a unique mangrove ecosystem spread across india and bangladesh
世界奇观之一,一个横跨印度和孟加拉的,奇特红树林生态系统,三德班正感受著暖化的温度。
4.The colossus of rhodes island are one of the most mysterious among the world wonders , because it collapsed shortly after it was erected for some 50 or 60 years
罗得斯岛巨像是世界奇观中最神秘的一个,因为它只在短短五十六年间便倒下了
5.It is dotted with spectacularly shaped islands with sheer limestone cliffs that soar out of the emerald green water , bizarre rock formations and beautiful spots to anchor in , making it a world - class natural wonder
:位于布吉岛东北75公里处,被誉为泰国的“小桂林” 。这里举目皆是大小岛屿怪石嶙峋,景色变化万千,堪称为世界奇观
6.Whether snow - capped mountains or verdant plains , its rivulet - woven headstreams or the boundless sea , be it billowing riptide or twinkling calm surface , whether jungles inhabited by wild animals or villages of diversified ethnic groups with rich cultural heritages , sacred meili snow mountain or the three parallel rivers region , all are naturally bestowed fortunes and ever appealing works of classic beauty
白雪皑皑的高山,绿草如荫的平川;溪流涓涓的源头,一望无际的大海;波涛汹涌的激流,波光荧荧的江面;野兽出没的高山峡谷到风情万种的各族村寨;令人神往的梅里雪山,三江并流的世界奇观,都是自然的造化,都是动人的经典。
Similar Words:
"世界七大奇景" Chinese translation, "世界七大洋" Chinese translation, "世界七大自然奇观" Chinese translation, "世界其他地方" Chinese translation, "世界奇案的最后线索" Chinese translation, "世界奇幻奖" Chinese translation, "世界奇妙物语06秋季特别篇" Chinese translation, "世界齐步走" Chinese translation, "世界齐步走计划" Chinese translation, "世界骑士" Chinese translation