Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "严竣" in Chinese

Chinese translation for "严竣"

difficult
severe
stern
tight.strict


Related Translations:
覃业竣:  qin yejun
纂严:  zuan yan
花严:  hanakazari
严飞:  fei yan
沈严:  shen yansunny sunyan shen
严恭:  gong yan
严石:  ikashi
严斥:  skin alive
严治:  genji
严芳:  (team a)
Example Sentences:
1.In britain the situation was equally grim, but with one major difference .
在英国,情况同样是严竣的,但有一个很大的区别。
2.Such a strict law is not easily enforceable
这样严竣的法令不易实施
3.Whenever hong kong is threatened by hazardous weather , you should listen to radio and tv broadcasts of weather bulletins and take early precautions
每当香港受到严竣天气的威胁时,市民应收听电视及电台的有关天气报导,做好预防措施。
4.Whenever hong kong is threatened by hazardous weather , you should listen to radio and tv broadcasts of weather bulletins and take early precautions
每当香港受到严竣天气的威胁时,市民应收听电视及电台的有关天气报导,做好预防措施。
5.With regard to hardware , rigorous stress tests conducted by kcrc indicated that the earth return and surge arresters problems had been resolved after improvement had been made
硬件方面,九铁进行了的严竣负荷测试证实,经过改良后,电力回流及限压器问题已经解决。
6.Under the severe test conditions , loading problems of some of the hardware surfaced . the test runs became steady again following further consequential improvements and replacement of parts
但在这种极为严竣的测试下,部分硬件出现负荷问题,经改良或更换有关硬件后,试车表现已经再趋稳定。
7.Ms wong choi kam , chairman , sunway international said , " global economic downturn was in its worst in 2001 and this presented a very difficult operating environment to business enterprises
新威国际主席黄赛琴女士表示:全球经济的不景气在二零零一年处于最严竣的境况,企业亦面对极之艰困的经营环境。
8.For employers and employees , it is advisable for them to reach prior agreement with regard to work arrangements in times of severe weather conditions in order to avoid unnecessary misunderstanding and disputes
对于雇主及雇员而言,他们亦应在事前就严竣气象肆虐时的工作安排达成共识,以免引起不必要的误会和混乱。
9.For employers and employees , it is advisable for them to reach prior agreement with regard to work arrangements in times of severe weather conditions in order to avoid unnecessary misunderstanding and disputes
对于雇主及雇员而言,他们亦应在事前就严竣气象肆虐时的工作安排达成共识,以免引起不必要的误会和混乱。
10.The emstf colleagues , even during the crisis of the sars epidemic in 2003 , never hesitated to work side by side with client departments to do whatever was possible to bring the disease under control
黎仕海表示,营运基金员工于非典型肺炎爆发期间,无畏无惧,即使在疫情最严竣的时候,仍与客户部门携手合作,遏止病毒扩散。
Similar Words:
"严峻气候" Chinese translation, "严峻挑战" Chinese translation, "严俊" Chinese translation, "严俊昌" Chinese translation, "严俊杰" Chinese translation, "严竣环境" Chinese translation, "严凯琳" Chinese translation, "严苛" Chinese translation, "严苛的" Chinese translation, "严苛的法律" Chinese translation