Chinese translation for "中国东部杭州湾的钱塘江江潮是世界上最壮观的江潮,怒潮翻滚时浪花最高达"
|
- 93米,速度约为每小时24公里,方圆22公里内可听到波涛汹涌前进的声音,有"十万军声一夜潮"之说. The tidal bore of the Qiantang River in the Gulf of Hangzhou of East China is the most spectacular in the world. The sprays of the surging tidal bore reach as high as 93 metres with a current velocity of 24 kilometres per hour. Its roar can be heard within a circumference of 22 kilometres. This accounts for a Chinese description that"the roar of the tidal bore sounds like ten thousands armies." br>
Related Translations:
江潮: tidal bore 短语和例子中国东部杭州湾的钱塘江江潮是世界上最壮观的江潮, 怒潮翻滚时浪花最高达8.93米, 速度约为每小时24公里, 方圆22公里内可听到波涛汹涌前进的声音, 有“十万军声一夜潮”之说。 the tidal bore of the qiantang river in the gulf of hangzhou of east china is the 革命怒潮汹涌澎湃: the raging tide of revolution surges forward. bore 宏伟壮观: large and spectacularmagnificent and spectacular 带起波涛的翻滚: followes the rolling of a great wave 东部: azumabeeastside jameastwardhigashibethe eastern parttobetobu 东部军区: eastern military districteastern military regioneastern regional command
- Similar Words:
- "中国东北的" Chinese translation, "中国东北区成分" Chinese translation, "中国东北人" Chinese translation, "中国东部" Chinese translation, "中国东部地球化学科学数据库" Chinese translation, "中国东方航空" Chinese translation, "中国东方航空安徽有限公司" Chinese translation, "中国东方航空公司" Chinese translation, "中国东方航空股份" Chinese translation, "中国东方航空股份有限公司" Chinese translation
|
|
|