Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "主张权利" in Chinese

Chinese translation for "主张权利"

assert

Related Translations:
主张:  1.(持有的见解) proposal; opinion; assertion; view; position; stand; proposition 短语和例子好主张 a good proposal; 主张不同。 opinions differ. 两种主张都有理由。 both propositions sound reasonable. 这是我们一贯的主张。 that ha
主张债权:  assert a claim
公然主张:  avouch
竭力主张:  go strong on
坚决主张:  insistanceprotest
新主张:  opensocial
主张团结:  urge for unite
主张让步:  advocate making concessions
再主张:  rea ertionreassertion
重叠主张:  overlapping claims
Example Sentences:
1.Look " assure law " ah , if was not misremembered , the sun from loan rises , if the right holding like liu after december , avoid high duty
看一下《担保法》呀,假如没记错的话,自借款之日起,十二月后如刘不主张权利的话,高免责。
2.This paper tries to discuss the civil liability against cpa to those persons on the company laws , and taking the liability to the third parties as the center
许多公司利益相关者在向公司主张权利的同时,也纷纷将注册会计师事务所推上被告席。
3.The notice of the extraordinary shareholders ' general meeting shall expressly inform the holders of tradable shares of the rights that they have and the time and conditions for , and manner of , asserting such rights
一)临时股东大会通知应当明确告知流通股股东具有的权利及主张权利的时间、条件和方式。
4.The company and its shareholders , directors , supervisors , managers and other senior management personnel all may apply for arbitration or take legal proceedings according to the advocacy and rights provided for in the articles of association
公司及其股东、董事、监事、经理和其他高级管理人员均可以依据公司章程主张权利,提出仲裁或者提起诉讼。
5.Generally speaking , it should be deemed as a sign of accepting the cont ract of carriage that the consignee claims against the carrier ( claiming to take delivery of cargo or claiming the damage / loss caused by the carrier )
一般情况下,应当将收货人向承运人主张权利(要求提货或者就货物损坏、灭失或迟延交付行使索赔权)视为收货人受让运输合同的标志。
6.Claim : means that in international trade , one party breaks the contract and causes losses to the other party directly or indirectly , the party suffering the losses may ask for compensation for the losses
指遭受损害的一方在争议发生后,向违约方提出赔偿的要求,在法律上是指主张权利,在实际业务中,通常指受损害方因对违约方违约而根据合同或法律提出予以补救的主张。
7.You are permitted to browse this site and to reproduce extracts by way of printing , downloading to a hard disk and by distribution to other people but , in all cases , for non - commercial , informational and personal purposes only
如果网站内容无权利声明,并不代表网站对其不享有权利,也不意味着网站不主张权利,您应根据诚信原则尊重该等内容的合法权益并进行合法使用。
8.Thereby , the text considers that " putting the protection of intellectual property rights on record " is only a premise the customs act upon their own initiative , matching the system of yearly examination , in order to solve the invalid problem
三是在对货物的侵权状况进行调查阶段。 tk于s规定了“检查权和信息权” ,旨在使权利人在主张权利时或相对人行使抗辩权时获得相应的证据。
9.In case there is no rights statement , it neither mean the website is without the rights , nor mean the website s give up in any right . you should respect the lawful rights of the content based on the principle of good faith and use them legally
如果网站内容无权利声明,并不代表网站对其不享有权利,也不意味著网站不主张权利,您应根据诚信原则尊重该等内容的合法权益并进行合法使用。
10.Meanwhile , doctors could see the number of claims rejected by health plans fall , and the administrative burdens of coding and billing decrease , as electronic medical records automatically generated bills to electronically send to health plans
同时,医生可能看到因被健康计划拒之门外而主张权利的人数下降,电子病历自动的生成账单并传送给健康计划组,因此检验和制作账单这些行政上的负担也减轻了。
Similar Words:
"主张配偶权利的诉讼" Chinese translation, "主张片面限武论者" Chinese translation, "主张强硬路线的人。" Chinese translation, "主张强硬路线者" Chinese translation, "主张强硬政策的鹰派人物" Chinese translation, "主张让步" Chinese translation, "主张人人平等的" Chinese translation, "主张社会同化者" Chinese translation, "主张使用语音记号者" Chinese translation, "主张所控事实在法律上不能成立" Chinese translation