| 1. | I do not propose to stay long at shanghai . 我不打算在上海久住。 |
| 2. | Those who were faint in heart or lacking a fanatical streak of endurance did not stay long in the great northwest . 那些软弱的、没有热情和缺乏耐心的人不会在大西北久住。 |
| 3. | A constant guest is never welcome 久住非佳宾,常来不欢迎。 |
| 4. | Man can climb to the highest summit , but he cannot dwell there long 人可以爬到最高峰,但他不能在那儿久住。 |
| 5. | He decided he would lose no time living in hotels but would rent a flat 他打定主意不在旅馆里久住,而要尽快租一套公寓。 |
| 6. | This fine arrangement of chambers would not last long . she would have to quit them 这些漂亮的房间不能久住,她将不得不搬出去。 |
| 7. | Bernard shaw said : man can climb to the highest summit , but he cannot dwell there long 萧伯纳说:人可以爬到最高峰,但他不能在那儿久住。 |
| 8. | " i have never heard him say so ; but it is probable that he may spend very little of his time there in future “我从来没有听到他这么说过不过,可能他不打算在那儿久住。 |
| 9. | The baroness shrugged her shoulders with an air of ineffable contempt , while her husband , affecting not to observe this unconjugal gesture , turned towards monte cristo and said , - " upon my word , count , i am quite sorry not to have met you sooner . you are setting up an establishment , of course ? 男爵夫人以一种极轻蔑的神色耸了耸肩膀,她的丈夫假装没有看见,转过身来对基督山说道: “说实话,伯爵阁下,我很遗憾没有早点知道您准备到巴黎来久住。 ” |
| 10. | " if he means to be but little at netherfield , it would be better for the neighbourhood that he should give up the place entirely , for then we might possibly get a settled family there . but perhaps mr . bingley did not take the house so much for the convenience of the neighbourhood as for his own , and we must expect him to keep or quit it on the same principle . “如果他不打算在尼日斐花园久住,那么,为了街坊四邻着想,他最好干脆退租,让我们可以得到一个固定的邻居,不过彬格莱先生租那幢房子,说不定只是为了他自己方便,并没有顾念到邻舍,我看他那幢房子无论是保留也好,退租也好,他的原则都是一样。 ” |