| 1. | Lunar new year series no . 7 ( year of rooster ) souvenir card 生肖系列七号(岁次乙酉-鸡年)纪念卡 |
| 2. | Lunar new year series no . 7 ( year of the rooster ) souvenir card 生肖系列七号(岁次乙酉鸡年)纪念卡 |
| 3. | 2005 lunar new year message from 二五年乙酉年新春贺辞 |
| 4. | 2005 lunar new year message from the colloquium of six religious leaders of hong kong 香港六宗教领袖:二五年乙酉年新春贺辞香港六宗教领袖 |
| 5. | Hongkong post issued today ( 30 january 2005 ) the " year of the rooster " special stamps 香港邮政今日(一月三十日)发行新一套农历新年“岁次乙酉(鸡年) ”特别邮票。 |
| 6. | Serviced lsos souvenir cover series no . 6 ( year of the rooster ) in a personalised collector s pack 已盖销邮品订购服务珍藏纪念封六号(岁次乙酉鸡年)连印有客户姓名的精美封套 |
| 7. | Speech for mr . allan chiang , the postmaster general , at the " year of the rooster " special stamps issuing ceremony 岁次乙酉(鸡年)特别邮票发行仪式香港邮政署长蒋任宏先生演辞全文 |
| 8. | Speech of the postmaster general at the " year of the rooster " special stamps issuing ceremony on january 30 , 2005 香港邮政署长出席岁次乙酉鸡年特别邮票发行仪式演辞全文一月三十日 |
| 9. | Hongkong post hosted the " year of the rooster " issuing ceremony at the general post office on 30 january 2005 香港邮政于二五年一月三十日在邮政总局举行“岁次乙酉(鸡年) ”特别邮票发行仪式。 |
| 10. | The enclosed photograph shows " gold and silver stamp sheetlet on lunar new year animals - monkey and the rooster " to be issued on 30 january 2005 “十二生肖金银邮票小型张灵猴金鸡”及“岁次乙酉(鸡年) ” |