| 1. | This man was getting on natalie's nerves . 这个人惹恼了娜塔丽。 |
| 2. | On the sixth day a band of visitors suddenly blundered into nana's idyl . 到了第六天,有一队来玩的客人出其不意地闯进了娜娜的田园来。 |
| 3. | Udam knows more about ghetto politics and angels than natalie can absorb . 乌达姆对于犹太区里的政治活动和钩心斗角所了解的,远远超出了娜塔丽所能理会的。 |
| 4. | And then mechanically he returned to nana s house 然后,他不由自主地回到了娜娜家里。 |
| 5. | Why talk of me ? she said calmly , and glanced at natasha 她平静地说,看了娜塔莎一眼。 |
| 6. | It was prulliere , and he had just recognized her 这个男人就是普律利埃尔,刚才他认出了娜娜。 |
| 7. | It wasn ' t some random woman . she was the woman who raised nadia 这不是某个女人她养大了娜蒂娅 |
| 8. | Don ' t delude yourself , nadia , into thinking you can trust that man 别再说服自己去相信那个人了娜蒂娅 |
| 9. | She claims she ' ll let nadia go 她说她就会放了娜蒂娅 |
| 10. | She claims she ' ll let nadia go 她说她就会放了娜蒂娅 |