Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "争先恐后出车子" in Chinese

Chinese translation for "争先恐后出车子"

scrambled out of the bus

Related Translations:
争先恐后:  rush to the fore; elbow one's way through and push others aside; fall over each other [one another]; in a mad rush to be the first; make a headlong rush; rush on to the front; strive to be
争先恐后前去:  beat a path to
争先恐后地:  like hot cakes
争先恐后到药房买抗生素:  stampeded to drug stores for
出车:  1.(开出车辆) dispatch a vehicle; draw out 短语和例子公共汽车早上五点出车。bus service starts at 5 a.m.2.(开车出去) be out driving a vehicle 短语和例子他出车了。 he is out with the car.3.(走锭细纱机的) outward run; 出车长度 draw; 出车距
出车许可证:  transport ticket
出车报单:  journey report
出车准备:  dispatch delay
出车长度:  draw
出车距离:  draw
Similar Words:
"争先的" Chinese translation, "争先发送站" Chinese translation, "争先发言" Chinese translation, "争先进货" Chinese translation, "争先恐后" Chinese translation, "争先恐后到药房买抗生素" Chinese translation, "争先恐后地" Chinese translation, "争先恐后前去" Chinese translation, "争先赛" Chinese translation, "争先踢球(违例)" Chinese translation