Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "互联星空" in Chinese

Chinese translation for "互联星空"

chinavnet
vnet


Related Translations:
:  代词(相互;彼此) each other; mutual 短语和例子互爱 love one another; 互不干涉内政 noninterference in each other's internal affairs; 互派常驻使节 exchange resident envoys; mutually accredit resident envoys; 互通情报 exc
互素:  coprimerelatively prime
互参:  coreference
互选:  elect from among themselvesmutual election
互交:  intercrossingreciprocal cross
互信息:  mutual informationmutual-information
互粘性:  mutual viscosity
互切点:  tacnode
互导纳:  mutual admittancetransadmittance
Example Sentences:
1.Tencent qq and vnet jointly launched " romantic experience on valentine s day
互联星空腾讯qq携手开展情人节浪漫体验活动
2.Chinavnet is the nationwide application business brand of china telecom
互联星空chinavnet是中国电信全国统一的应用业务品牌。
3.Jiangsu telecom s " vnet jiangsu " and hunan telecom s " vnet hunan " activities were launched on 17th and 23rd of september respectively
江苏电信的“互联星空.江苏”湖南电信的“互联星空
4.As an important partner of chinavnet , tencent pays high attention to the development of chinavnet and has done a lot of advertising and market promotion activities in collaboration with it
作为互联星空的主要合作伙伴,腾讯公司一直密切关注着互联星空的发展,并与互联星空合作进行了大量的宣传与市场推广活动。
5.In order to emphasize the internet flavor of the party and satisfy cyber users that weren t able to attend , chinavnet s website and tencent s website both provided the live show of the whole party . the general
为了体现此次晚会的网络化色彩,满足不能亲临现场的网友享受“快乐大餐”的欲望,互联星空网站腾讯网站会在线直播了晚会全程。
6.On july 25 2002 , china telecom officially started the vnet plan on the " vnet guangdong " news release conference . since then , china telecom further promoted more internet applications all over the country . china s internet industry became more and more energetic as many icps , asps and equipment providers all participated in vnet
广东”新闻发布会上,中国电信正式启动互联星空计划以来,中国电信在大江南北又掀起了新一轮的互联网应用热潮,给本已蓬勃发展的中国互联网事业注入了更大的活力,将众多icp asp设备供应商聚集到互联星空璀璨的星光下。
7.Manager of chinavnet ye lisheng addressed at the party that the collaboration of chinavnet and tencent qq will enable the vast number of qq users to enjoy various qq vas including qq coin recharge via chinavnet , qq love , qq show and qq vips more conveniently on chinavnet s platform ; qq , on the other hand , will greatly satisfy the individualized demand of chinavnet users concerning im , online games , friend making and internet communities . at the earlier stage of this acitivity , chinavnet also provided qq service users through chinavnet platform with lottery opportunities on the spot . the prizes of the lottery including valentine s three - day shanghai tour and souvenirs etc . became an eye catcher at the party
晚会上互联星空总经理叶利生表示,互联星空与腾讯qq的携手,可望让广大的qq用户能够通过互联星空的服务平台,更加便捷的享用丰富多彩的qq增值服务包括互联星空q币充值qq交友qq秀qq会员而qq的加盟,也会极大的满足互联星空用户在即时通信游戏交友社区等方面的个性化需求同时,在前期活动期间通过互联星空使用腾讯qq服务的消费者,互联星空更是提供了现场的抽奖机会,包括上海情人节三日游及纪念品在内的各奖项,在晚会中成为了现场观众关注的热点。
8.Zeng liqing , the coo of tencent expressed that tencent has been a long term close partner and steady supporter for chinavnet and two parties had launched a lot of effective collaborations in the past year . both tencent and chinavnet will further their collaboration in the future , to offer china s broadband users more convenient and joyful services
腾讯公司首席运营官曾李青表示:腾讯公司一直是互联星空亲密的合作伙伴和坚定的支持者,双方在过去的一年里已经进行了大量卓有成效的合作,而在未来的日子里,双方还将更进一步提升合作层面,为中国的宽带网用户奉献更加方便快捷充满乐趣的服务。
9.At the beginning of 2004 , in order to further enhance the partnership , to let more qq users get familiar with chinavnet and to introduce wonderful qq services to more china telecom users , two parties took advantage of the valentine s day , introduced this large - scale activity and jointly launched " chinavnet qq " , a strong fashion entertainment team
2004年初,为了进一步密切双方合作关系,让更多的qq一族能够了解互联星空,让更多的电信用户可以享受qq的精彩服务,双方以情人节为契机推出了此次大型活动,联手向用户推出了“互联星空qq ”的这一时尚娱乐黄金组合。
10.As a long term partner for china telecom , tencent paid close attention to the vnet plan and actively participated in it . the company was one of the first partners in vnet plans of many provinces and is now in close cooperation with china telecom in terms of member fee charging , paid call charging and vqq video promotion
湖南”相继于9月17日9月23日举行,腾讯公司作为中国电信一贯的合作伙伴,始终给予互联星空计划最密切的关注,积极参与互联星空计划,是各省电信vnet计划的首批合作伙伴,在会员代收费主叫计费合作vqq视频推广上都正在密切的展开合作。
Similar Words:
"互联网浏览器" Chinese translation, "互联网浏览者" Chinese translation, "互联系统" Chinese translation, "互联系统;关联系统" Chinese translation, "互联新闻" Chinese translation, "互联星空休闲游戏大赛" Chinese translation, "互联预估法" Chinese translation, "互联蒸汽总管" Chinese translation, "互连" Chinese translation, "互连(风力发电机组)" Chinese translation