Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "亡羊补牢,犹为未晚" in Chinese

Chinese translation for "亡羊补牢,犹为未晚"

It is not too late to mend the fold even after some of the sheep have been lost.Better late than never.

Related Translations:
亡羊补牢:  mend the fold after the sheep have been stolen; lock the stable door after the horse has been stolen; mend the fold after a sheep is lost; shut the stable door after the steed has been sto
亡羊补牢 聊胜于无:  better late than never
亡羊补牢 未为晚也:  better late than never
亡羊补牢未为晚也:  never too late to mend
亡羊补牢为时未晚:  it is never too late to mend
亡羊补牢 永不为迟:  better later than never
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
the faithful:  信友
Similar Words:
"亡羊补牢" Chinese translation, "亡羊补牢 聊胜于无" Chinese translation, "亡羊补牢 未为晚也" Chinese translation, "亡羊补牢 永不为迟" Chinese translation, "亡羊补牢(犹未迟)" Chinese translation, "亡羊补牢,犹为未晚" Chinese translation, "亡羊补牢,犹未晚也" Chinese translation, "亡羊补牢,犹未晚矣" Chinese translation, "亡羊补牢为时未晚" Chinese translation, "亡羊补牢未为晚也" Chinese translation