Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "以牙还牙的报复法" in Chinese

Chinese translation for "以牙还牙的报复法"

talion

Related Translations:
以牙还牙:  answer blows with blows; eye for eye; give as good as one gets; measure for measure; reprisal; return like for like; serve sb. with the same sauce; tit for tat; (a) tooth for (a) tooth
以眼还眼以牙还牙:  eye for eye tooth for tooth meet force by force
不以牙还牙:  in the opposite spirit
以牙还牙寄托家园:  tit and tat
竹升妹之以牙还牙:  chuk sing mooi ji yee a suen acrossline
以血还血以牙还牙:  a tooth for a tooth and blood must be paid for with blood
报复:  (敌意地回击) make reprisals; take vengeance on; retaliate; revenge; avenge 短语和例子报复心切 be wild for revenge; 图谋报复 nurse thoughts of revenge; 对敌人进行报复 take reprisals against the enemy; 报复关税 retaliat
Similar Words:
"以芽繁殖的" Chinese translation, "以牙还牙" Chinese translation, "以牙还牙,以言还言" Chinese translation, "以牙还牙处罚" Chinese translation, "以牙还牙的报复" Chinese translation, "以牙还牙的族间仇杀" Chinese translation, "以牙还牙寄托家园" Chinese translation, "以烟驱逐" Chinese translation, "以盐水浸泡的草木香料" Chinese translation, "以严词谴责" Chinese translation