Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "似非而是" in Chinese

Chinese translation for "似非而是"

 
paradox

Related Translations:
而是用自己冷漠的心对爱你的人:  but using one 's indifferent heartto dig an uncrossable river
:  似构词成分。
似流体:  quasi-fluid
似动:  a arent movementapparent motionapparent movement
似和:  a surname 短语和例子似和云 sihe yun
似大理石:  chrysodor
似稳:  quasistaticquasi-stationary
似纺锤:  quasifusulina
似曾:  deja
似金属:  metallikemetalloid
Example Sentences:
1.The paradox is best illustrated by this traditional example .
这个传统的例子最能说明这种“似非而是”的理论。
2.Paradox and irony are characteristics of her style
她善於运用似非而是的隽语和反语
3." more haste , less speed " is a paradox
“欲速则不达”是一种似非而是的论调。
4." more haste , less speed " is a paradox
"欲速则不达"是似非而是的隽语。
5.Buck mulligan said . we have grown out of wilde and paradoxes
“我们早就摆脱了王尔德和他那些似非而是的怪论了。
6.A statement that reveals a kind of truth , although it seems at first to be self - contradictory and untrue
似非而是:一种在字面上看起来自相矛盾,却体现着一定的真理的说法。
7.Give the world the best you have and you will get kicked in the teeth . give the world the best you have anyway
似非而是的戒律10 / 10当你把你最好的东西献给世界时,你反而会被反咬一口。但你还是要把你最好的东西献给这个世界。
8.The disturbing paradox of social change is that improvement brings the need for more improvement in constantly accelerating demands
似非而是的社会变更中,令人不安的因素是:改进带来的是对更多的改进的需要,这种需要不断地呈加速趋势。
9.The alchemists , who in their own way knew more about the nature of the individuation process than we moderns do , expressed this paradox through the symbol of the uroboros , the snake that eats its own tail
炼金术士,以自己的方式得知的自然个性化进展比我们今天懂得的还多,通过这种标记解释了这种似非而是的论点,蛇咬着自己的尾巴。
Similar Words:
"似纺锤" Chinese translation, "似纺锤虫" Chinese translation, "似放射层孔虫属" Chinese translation, "似放线杆菌" Chinese translation, "似放线菌诺卡氏菌" Chinese translation, "似非而是的" Chinese translation, "似非而是的话" Chinese translation, "似非而是的论点" Chinese translation, "似非而是的诙谐" Chinese translation, "似非而是的诙谐, 矛盾的妙语, 诡论的机智" Chinese translation