Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "体词" in Chinese

Chinese translation for "体词"

[ tǐcí ] 
nominals
◇体词谓语句 nominal predicate sentence


Related Translations:
体词谓语句:  nominal predicate sentence
体词化定语:  substantivized attribute
体词支配关系:  adsubstantival government
Example Sentences:
1.On the differences between nominal predication and verbalized noun in contemporary chinese language
名词动用现象及其与体词性谓语的区别
2.The experiments show that the new method improves the recall of bilingual sentence alignment
实验表明,该方法显著的提高了双语名实体词对齐的召回率。
3.Xml is wonderful in allowing a diversity of vocabularies , and i see little reason to restrict choices in prose - like vocabularies
Xml允许使用各种不同的词汇表,这一点非常棒,我看不出有什么理由要对选择什么样的散文体词汇表进行限制。
4.Besides serving as independent attributives modifying the headword , pronouns indicating others can concur with nominal attributives , predicate attributives or adverbial attributives , modifying the headword
摘要除单独作定语修饰中心语以外,旁指代词还可以与体词性定语、谓词性定语和副词性定语共现,共同修饰中心语。
5.Traditional word alignment approaches cannot come up with satisfactory results for named entity alignment . in this paper , we proposed several named entity algorithm based on the available word alignment algorithms
由于传统的词对齐算法对于名实体词对齐得不到一个满意的结果,本文在原有的词对齐算法基础上探索了几种名实体词对齐的方法。
6.In addition to applications in machine translation , the bilingual named entity word alignment is also useful in terms extraction , information retrieval , translation dictionary compilation , and natural language generation
除了在机器翻译方面的应用的之外,双语名实体词对齐在术语提取、信息检索、翻译词典编纂、自然语言生成也有着重要的用途。
7.First , we construct the query condition by using the named entities which aren ’ t aligned in the sentence pairs , send it to the search engine automatically , then deal with relevant search results , and we can obtain a reliable alignments
首先将双语句对中未被对齐的双语名实体作为关键词构造为查询条件,自动送入搜索引擎,然后对查询结果通过相关处理,获得可靠的名实体词对齐对。
8.This paper reviews the researches on the nominal sentence since 1940 ' s , focusing on the studies of its definition , construction , meanings , classification and property as well as the recent cognitive study on it
摘要本文回顾了上世纪40年代以来体词谓语句的研究状况,涉及对这类句子的界定、结构、意义、分类、性质等方面的研究成果,介绍了近些年出现的对体词谓语现象进行认知考察的情况。
Similar Words:
"体臭, 汗臭, 狐臭" Chinese translation, "体触行为" Chinese translation, "体船" Chinese translation, "体磁导率" Chinese translation, "体磁化强度" Chinese translation, "体词化定语" Chinese translation, "体词谓语句" Chinese translation, "体词支配关系" Chinese translation, "体存根" Chinese translation, "体大" Chinese translation