Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "作品完整权" in Chinese

Chinese translation for "作品完整权"

integrity right

Related Translations:
完整关系:  completeness relation
最新作品:  current works
奇趣作品:  soviet kitsch
幽默作品:  a humorous production
演绎作品:  derivative worksderived works
卡通作品:  plymptoons
作品展示:  galleryworks show
巨匠作品:  old masters
作品风格:  characteristic style of works
文艺作品:  literary and artistic works
Example Sentences:
1.The rights of authorship , alteration and integrity of an author shall be unlimited in time
作者的署名权,修改权,保护作品完整权的保护期不受限制
2.Article 20 the term of protection of the rights of authorship , alteration , and integrity of an author shall be unlimited
第二十条作者的署名权、修改权、保护作品完整权的保护期不受限制。
3.More , this paper points out the concrete advice about how to transfer right to publication , right to sigh one ' s name , right to modification and right to protect integration
且文章对发表权、署名权、修改权、保护作品完整权之转让,提出了具体的立法建议。
4.In the absence of heir in title or other beneficiary , right of indication of authorship , right of revision and right of integrity contained in copyright shall be protected by the copyright administrative authority
著作权无人继承又无人受遗赠的,其署名权、修改权和保护作品完整权由著作权行政管预部门保护。
5.Article 28 publishers , performers , producers of sound or visual recordings , radio or television stations , when they use works of others pursuant to this law , may not infringe the right of authorship , the right of alteration , the right of integrity to the work and the right to get compensation of authors
第二十八条出版者、表演者、录音录像制作者、广播电台、电视台等依照本法有关规定使用他人作品的,不得侵犯作者的署名权、修改权、保护作品完整权和获得报酬的权利。
6.Article 28 publishers , performers , producers of sound recordings and video recordings , radio stations , television stations and other entities who or which have , pursuant to this law , obtained the right of exploitation included in the copyright of others , shall not prejudice such authors ' rights of authorship , alteration , integrity and their right to remuneration
第二十八条出版者、表演者、录音录像制作者、广播电台、电视台等依照本法取得他人的著作权使用权的,不得侵犯作者的署名权、修改权、保护作品完整权和获得报酬权。
Similar Words:
"作品牌外" Chinese translation, "作品设计" Chinese translation, "作品首推" Chinese translation, "作品署名权" Chinese translation, "作品讨论" Chinese translation, "作品选" Chinese translation, "作品选读" Chinese translation, "作品演出权与机械复制权协会" Chinese translation, "作品与争鸣" Chinese translation, "作品则由塞维茨基亲自指挥国家" Chinese translation