Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "信的结尾" in Chinese

Chinese translation for "信的结尾"

complimentary close

Related Translations:
结尾:  1.(末尾; 结束的阶段) ending; winding-up stage; finis; terminal 短语和例子这本书以悲剧结尾。 the book ended in tragedy. 这个故事是怎么结尾的? how does the story end up?2.[音乐] coda3.[计算机] trailing end
结尾工作:  finishing worktail-in work
表结尾:  no more errors
结尾字幕:  ending title
块结尾:  eob
逻辑结尾:  logical end
帧结尾:  end of frame eof
结尾标记:  closing tag
结尾段:  concluding paragraphtailer
结尾曲:  azuriteepiloguerage your dream
Example Sentences:
1.At the end of a letter , people always write a postscript
在一封信的结尾处,人们常常要写上附言。
2.Do not sign your name at the end of the letter ; use li ming instead
不要写你的名字在信的结尾。而用李明。
3.Do not sign your own name at the end of the letter ; use “ li ming ” instead
不要写你自己的名字在信的结尾,而用李明。
4.Personalize the closing of the letter . " i will love you always , " " loving you forever , " " my heart is yours , " are all good possibilities
信的结尾同样需要个性化些。 “我将永远爱你! ” 、 “永远爱着你的” 、 “我的心永远属于你”等等,都是不错的选择。
5.Little was said about his sadness of being alone , or of missing his new bride , except at the very end of his letters where an unmistakable " i love you " was written
他很少流露他孤独一人的悲伤,或他如何思念他的新婚妻子,只是在每封信的结尾都清楚无误地写了“我爱你” 。
6.At the end of your letter , you say that my worker ' s vest ( which isn ' t true , i wear a peasant ' s vest ) is well worth marilyn monroe ' s pleated blouse , and my nails , the sunglasses of greta garbo
信的结尾,你说我的工人背心装(其实是农夫背心装)酷似影星马莉、摩罗的摺叠短衫,我的指甲有如格雷特、盖伯的太阳眼镜。
7.Memos are different from letters : ( 1 ) it is read only by colleagues and leaders inside a corporation . ( 2 ) the stationery carries the name of a corporation , no address . ( 3 ) close without compliments
便笺与正式书信的区别在于: ( 1 )它主要只由公司内部的同事或领导阅读。 ( 2 )信纸上印有公司的名称,但无地址。 ( 3 )信的结尾没有结尾敬语。
Similar Words:
"信得过信贷" Chinese translation, "信得过信贷deemed" Chinese translation, "信得过赢家花卉" Chinese translation, "信得实业有限公司" Chinese translation, "信的回复" Chinese translation, "信的开端" Chinese translation, "信的冒头" Chinese translation, "信的内容" Chinese translation, "信的正文" Chinese translation, "信地" Chinese translation