Chinese translation for "傲气十足"
|
- be full of arrogance; extremely haughty
Related Translations:
傲气: air of arrogance; haughtiness 短语和例子助长某人的傲气 feed sb.'s arrogance 傲气冲天: michael collins ... young assassin 傲气凌人: humiliate others with one's haughty temper [airs] 傲气雄鹰: ao qi xiong yingproud and confident 傲气盖天: lee jae-sueui nanmichael collins
- Example Sentences:
| 1. | He was puffed up with pride . 他傲气十足。 | | 2. | That sneering young cub got taken down a peg or two on that occasion . 当时那个傲气十足的黄毛小儿被我压了一压。 | | 3. | The rolling stones, arrogant streetfighting men, demanded revolution . 而“滚石”乐队则都是些傲气十足的街头打群架的英雄,他们要求来一场革命。 | | 4. | And that makes him swell up with pride 这使他傲气十足。 | | 5. | Illuminism is not a pure doctrine precisely because it is seduced by worldly activity and puffed up with pride 光明教的教义不是纯洁的教理,正是因为它迷恋于社会活动,才显得傲气十足。 | | 6. | Indeed , mama , but you can - and will , pronounced the haughty voice of blanche , as she turned round on the piano - stool ; where till now she had sat silent , apparently examining sundry sheets of music “说真的,妈妈,可是你能支持你会的, ”响起了布兰奇傲气十足的嗓音,这时她从琴凳上转过身来。刚才她还默默地坐着,显然在仔细翻阅各种乐谱。 | | 7. | Blanche ingram , after having repelled , by supercilious taciturnity , some efforts of mrs . dent and mrs . eshton to draw her into conversation , had first murmured over some sentimental tunes and airs on the piano , and then , having fetched a novel from the library , had flung herself in haughty listlessness on a sofa , and prepared to beguile , by the spell of fiction , the tedious hours of absence 登特太太和埃希顿太太拉布兰奇英格拉姆小姐一起聊天,她爱理不理地拒绝了,自己先是伴着钢琴哼了一些感伤的曲调,随后从图书室里拿了本小说,傲气十足却无精打彩地往沙发上一坐,准备用小说的魅力,来消磨几个钟头无人作伴的乏味时光。 |
- Similar Words:
- "傲气盖天" Chinese translation, "傲气糊涂" Chinese translation, "傲气蓝天" Chinese translation, "傲气凌人" Chinese translation, "傲气神州" Chinese translation, "傲气雄鹰" Chinese translation, "傲群" Chinese translation, "傲然" Chinese translation, "傲然的" Chinese translation, "傲然地" Chinese translation
|
|
|