Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "入水口" in Chinese

Chinese translation for "入水口"

entrance
water inlet
Example Sentences:
1.Detail view of solenoid valve and water entry
螺线阀及入水口详图。
2.Rotodynamic pumps - recommendations for fittings of inlet and outlet on pippings
旋转动态泵.管道入水口和出水口装置的推荐
3.The arms are easy found , in the sand hill , n . point of nor inlet cape , bearing e . and a quarter n
武器很容易找到,在北部入水口小岬北面的沙丘中,方位是东偏北四分之一处。
4.It can pre - treat water , there is filter net which has been magnetized in water entrance ( patent no . : 20042000913030 ) , it can purify water by absorbing indissoluble and scrap iron in water
对入水进行预处理,在入水口处安装磁化过滤网(专利号: 2004200913030 )将水中不溶物及铁沫吸出净化了水质。
5.In order to reduce the re - deposit volume of the dredged channel , the method must be based on decreasing the oncoming sediment , changing the mouth site , builting the sediment control dam and raising the reservoir level
为了最大限度地减小疏浚挖槽的回淤量,必须依靠控制上游来沙量、调整入水口门位置、加设防淤堤及提高库水位等手段,而不能通过调整挖泥槽宽度、位置及数量等措施来达到目的。
6.The water temperature at the reactor pressure vessel outlet is about 330 degree c whereas the water temperature at the inlet of the vessel is about 290 degree c . the cooling water is in a sub - cooled condition at such high temperature and pressure to prevent it from boiling
反应堆出水的温度约为摄氏330度,而入水口的温度约摄氏290度。在这高温及高压状态下的冷却水会处于欠热状态即冷却水的温度与其沸点有一段距离,因此不会沸腾。
7.The water temperature at the reactor pressure vessel outlet is about 330 degree c whereas the water temperature at the inlet of the vessel is about 290 degree c . the cooling water is in a sub - cooled condition at such high temperature and pressure to prevent it from boiling
反应堆出水的温度约为摄氏330度,而入水口的温度约摄氏290度。在这高温及高压状态下的冷却水会处于欠热状态(即冷却水的温度与其沸点有一段距离,因此不会沸腾) 。
8.Rhl - 2000b is a circulatory exosomatic heating system used for intra - peritoneal hyperthermic perfusion iphp of chemotherapy . the system has a peristaltic pump and a microwave heater , which could provid continual circulatory heating for chemotherapeutic drug and saline water . several pipe with electronic thermometry at entrance or outlet convey the heated
运用热化疗灌注机的体外加热装置,将热效应好的化疗药物和盐水加热到45 ,运用体外循环泵将其导入体腔内,并且持续循环通过测温系统监测出水口,入水口和体腔内的温度,确保体腔内的温度维持在42 - 43的治疗温度,并且维持一定的时间,以达到使肿瘤细胞凋亡并冲出体外的方法。
9.The vacuum tube collector absorb the heat energy to heat the water in heat storage tank , when using the hot water , the cold water flows through the inlet , the copper coil absorb the heat then transfer into the cold water , so that the temperature rise up ceaseless , for the original features of the copper coil , the water temperature of the outlet is close to the water temperature of the water tank , so the high pressure of the cold water into the copper coil and absorb the temperature , at last the water can be used
真空管吸热后,将热量传到储水箱中的水,使水温提升。当使用热水时,冷水流入入水口,铜式盘管将吸收的热量传导给冷水,所以水温就会不间断的被提升起来,由于铜式盘管的此原理,出水口水温就接近于水箱里的水温3 ,压力将冷水压入盘管,盘管吸热将冷水温度提升,这样热水就可以使用。
Similar Words:
"入水角(船),入口角(机)" Chinese translation, "入水角(船型),入口角(机)" Chinese translation, "入水接触开关" Chinese translation, "入水空泡" Chinese translation, "入水孔" Chinese translation, "入水口阀" Chinese translation, "入水链节" Chinese translation, "入水流" Chinese translation, "入水面" Chinese translation, "入水气泡" Chinese translation