Chinese translation for "共现"
|
- co-occurrence
Related Translations:
现学现教: learn while one teaches 折现: commutationdiscount to present valuediscounting
- Example Sentences:
| 1. | A new feature extracting algorithm based gray level co - occurrence matrix 一种新的灰度共现矩阵特征提取算法 | | 2. | Co - occurrence analysis of keywords in chinese nanotechnology research papers 我国纳米科技论文关键词共现分析 | | 3. | What is meant by the terms " non - concomitance " and " pictorial co - representation " 何谓不可共现性与画面并置? | | 4. | Query expansion for chinese information retrieval by using a decaying co - occurrence model 利用一种衰减的共现模型进行中文信息检索查询扩展 | | 5. | Concordance : an alphabetical index of all the words in a text or corpus of texts , showing every contextual occurrence of a word 共现关系:字母索引依字母顺序对文章正文或作品全集所作的索引,其中显示每一个词的上下文。 | | 6. | Bilingual concurrence refers to concurrence of the headwords and verbal illustrations in the source text with their equivalents or translations in the same text 双语共现是指双语词典的源语词目、例证与目的语对应词和例证译文同时出现在同一个文本平面上。 | | 7. | So we not only made use of local features , but also made use of other occurrences of each word within the same document to extract useful features ( global features ) 所以本文在应用了每个句子内部的局部特征的基础上,利用了每个词在同一文档中的其他共现来抽取有用的特征(全局特征) 。 | | 8. | Besides serving as independent attributives modifying the headword , pronouns indicating others can concur with nominal attributives , predicate attributives or adverbial attributives , modifying the headword 摘要除单独作定语修饰中心语以外,旁指代词还可以与体词性定语、谓词性定语和副词性定语共现,共同修饰中心语。 | | 9. | Based on 6 . 4 million chars of chinese ancient poetry , the computer aided research system of chinese ancient poems provides a word - based analysis platform of chinese ancient poems . more than 50000 chinese words , including 40814 multi - char words , were extracted from the corpora via statistic method . besides the full text retrieving function , the system also provide word - based statistic analysis , sentence based similarity retrieving , automatic pinyin tagging and some other useful functions to benefit the profound analysis of the chinese ancient poems . the national social science foundation of china 1998 - 1999 funded the project 在对诗文进行词语切分的基础上,建立了词汇的共现关系对仗关系以及词汇的作者分布特征信息。系统除了提供面向诗文内容的全文检索功能外,还进一步开发了基于词汇的统计分析和诗句相似性检索等功能,实现了对全唐诗的自动注音。 | | 10. | In this paper , we made an investigation into texture feature extraction and classification based on statistic method and its application in multi - spectral image classification . the research works of this paper have been done as follows : firstly , in order to overcome the weakness of gray level co - occurrence matrix ( glcm ) , a new unsupervised texture segment algorithm , based on multi - resolution model , is presented in this thesis 本文主要研究了基于纹理统计特性的特征提取与分割方法,并将其用于实际的多光谱图像分类,具体工作如下:第一,针对传统灰度共现阵方法中特征提取的尺度单一问题,本文提出了一种多分辨无监督纹理分割算法。 |
- Similar Words:
- "共吸收" Chinese translation, "共显性" Chinese translation, "共显性的" Chinese translation, "共显性遗传" Chinese translation, "共显性种" Chinese translation, "共现关系" Chinese translation, "共现关系 [同现关系" Chinese translation, "共现计分" Chinese translation, "共现性" Chinese translation, "共现约束" Chinese translation
|
|
|