| 1. | The origin should n ' t be limited in cash 共益权的行使。授权持股会统一行使。 |
| 2. | Section 5 bankruptcy costs and common debts 第五节破产费用和共益债务 |
| 3. | Nimble , the nature superior , is highly effective , the innovation , the good faith , altogether benefits 灵活质优高效创新诚信共益 |
| 4. | Article 48 bankruptcy costs and common debts shall be paid off from the debtors property at any time 第四十八条破产费用和共益债务由债务人的财产随时清偿。 |
| 5. | Article 47 following debts which happen after the peoples court accepts the bankruptcy case are common debts 第四十七条人民法院受理破产案件后发生的下列债务,为共益债务: |
| 6. | Article 43 : the bankruptcy expenses and debts of common interest shall be discharged from the property of the debtor as they arise 第四十三条?破产费用和共益债务由债务人财产随时清偿。 |
| 7. | Article 87 debts borne to the debtor in order to continue business operation during the period of restructure shall be deemed as common debts 第八十七条在重整期间,债务人为继续营业而负担的债务,视为共益债务。 |
| 8. | Article 142 bankruptcy property shall liquidate according to the following sequence after paying off in prior the bankruptcy costs and common debts 第一百四十二条破产财产优先清偿破产费用和共益债务后,依照下列顺序清偿: |
| 9. | In the second part we have discussed on the limitations on shareholder ' s voting rif lit . the principle of one - voting - right - for - one - share is not absolute 从性质上讲,股东表决权是一种单独权、共益权、固有权,同时也是一项特殊的民事权利。 |
| 10. | Voting rights are not only the important content of the shareholders common interest , but also the major component of the mechanism of the shareholders meeting 表决权制度不仅是股东权共益权的重要内容,也是股东大会基本运作机制中的主要组成部分。 |