| 1. | China will continue to modernize its military and test the limits of its power 中国会继续进行军事现代化,会去测定它的势力范围。 |
| 2. | The dod issued its annual report to the us congress on chinese military modernisation in july 美国国防部7月向美国国会发表了关于中国的军事现代化的年度报告。 |
| 3. | In this context , the pla has sought to upgrade key components of its military through purchases of foreign weapons and domestic development 中国的军事现代化,目标是发展其打赢“现代高技术条件下的局部战争”的能力。 |
| 4. | Identification of sizable annual increases in procurement expenditures which have been allotted to fund the current military modernization 列举本年度采购支出大幅增长的领域,这些支出项目旨在促进目前的军事现代化进程。 |
| 5. | The 2004 report to congress contains more specific data than the 2003 report on defense industryproduction material and its impact on military modernization 2004年致国会报告比2003年的报告更详细地介绍了国防工业和生产材料及其对军事现代化的影响。 |
| 6. | For example , china s rapid military modernization and increases in capabilities raise questions about the purposes of this buildup and china s lack of transparency 例如,中国军事现代化快速发展,实力得到增强,使人们对扩充军备的目的产生质疑,并提出中国缺乏透明度的问题。 |
| 7. | Finally , china ' s military modernization plan has highlighted the inability of the indigenous arms industry in china to produce the advanced technology weapon systems that the military wants 最后,中国的军事现代化计划反衬出中国国内的兵器工业无法制造出军队所想要的高技术武器系统。 |
| 8. | We are currently witnessing a sustained process of chinese military modernization , procurement of new weapons , evolution of operational doctrine and introduction of new capabilities 基思指出,中国大陆正在进行军事现代化并获取新的武器。美国继续与中国军方保持接触,希望双方关系透明、对等并继续发展。 |