Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "出庭律师" in Chinese

Chinese translation for "出庭律师"

barrister
trial counsel


Related Translations:
出庭:  appear in court; before the court; enter an appearance 短语和例子出庭辩护 defend a case in court; 出庭应诉 appear in court; 出庭作证 appear in court as a witness; serve as a witness at court; 出庭律师 counsel;
律师出庭:  appearance of attorneyaudience of solicitor
出庭代言人:  advocate
允诺出庭:  undertaking to appear
出庭令:  garnisheewarrant of appearancehabeas
传呼出庭:  vocatio in jus
出庭发言权:  right of audience
勒令出庭:  bind over to appear
证人出庭:  attendance of witness
出庭辩护人:  advocate
Example Sentences:
1.A barrister owes the duty to his client .
出庭律师对其当事人承担该义务。
2.The english barrister is famous for his successes in the courts
这位英国出庭律师以在法庭上的屡胜而闻名。
3.Born in 1900 , leigh was educated in cambridge and practiced as a barrister - at - law
利生于1900年,剑桥大学毕业后成为了一名出庭律师
4.He appeared in the federal courts of canada , supreme courts of british columbia , high courts of singapore and assisted london barristers in the commercial courts and the privy council in london
他在加拿大联邦法院,卑诗省最高法院,新加坡高级法院出庭,在商事法院和枢密院协助伦敦出庭律师
5.While solicitor do specialize , partnerships preserve the general advisory nature of their work . barristers , on the other hand , cannot form partnerships of firms although they can share “ chambers ”
尽管初级律师确实分工明确,他们的合伙制律师事务所仍保持全面咨询性质。然而,出庭律师虽然与初级律师共享办公场所,也不能组建合伙制律师事务所。
6.In late 2002 , mr . lin and mr . alfred valdez formed lin valdez l . l . p . , and is now the managing partner of lin valdez . a prominent legal column writer for several newspapers and served as the president for the houston chinese chamber of commerce between 2000 and 2001 , mr . lin is famous for his ability in analyzing complicate matters
林律师除了是全美移民律师协会的会员,也是联邦法院出庭律师,并且是德州及休士顿律师协会遗产,信托及不动产法组的组员曾任休士顿市中华总商会会长,法律专栏文章广见于各大中文媒体,并常受邀为职业组织及学生社团演讲
7.Civil cases he tried or settled include matters such as medical malpractice , wrongful death , defective products , premises liability , toxic tort , workers compensation , family law , construction cases , and commercial disputes . most of the cases have been settled through negotiated settlements or mediation procedures ; many others have been tried in state and federal district courts . additionally , mr . valdez has been certified as a mediator for over 10 years
包德士律师mr . alfred valdez执行法律业务迄今已将近二十年,除了是联邦及州法院的出庭律师外,包德士律师并且持有调解人mediator执照,时常接受各级法院法官指定担任诉讼调解人一般而言,法官必需对调解人的法律素养有相当的信心才会做指定,包德士律师至今已接受法院指定担任超过三百场次的调解人,这是其法律素养的最佳证言
Similar Words:
"出庭代讼人" Chinese translation, "出庭代言人" Chinese translation, "出庭发言权" Chinese translation, "出庭控告某人" Chinese translation, "出庭令" Chinese translation, "出庭陪审员" Chinese translation, "出庭陪审召集令状" Chinese translation, "出庭日" Chinese translation, "出庭受讯的证人" Chinese translation, "出庭顺序表" Chinese translation