| 1. | The foil is the lightest of the three with a flexible rectangular blade 花剑是这三种中最轻的一种,剑身为具有柔性的矩形。 |
| 2. | After the first cut i examined the edge and blade . there was no damage at all 第一次试斩之后,我检查刃口及剑身,它们丝毫无损。 |
| 3. | I think the jian case became bigger afterwards along with the shortening of body . wonder i ' m right 我猜想是随着剑身的缩短,剑格后来就大一些了。不知对否? |
| 4. | Again , the blade and edges were fine without any sign of damage and the hilt was tight 再看剑身及刃口,同样丝毫无损。而剑柄及护手也无任何屈曲及松脱的情况。 |
| 5. | Maybe mixing , but the body of that sword is a good thing ! date is visible , and it has light deal ? congratulations 拼装也许.可您那口剑身是个好东西啊!年份也有,份量不轻吧?恭喜贺喜 |
| 6. | I unsheathed it and the polish was as good as the sabre . however , it was not as sharp , so i tested it on " exam " magazine 拔剑出鞘,剑身的打磨与清刀一样光滑,但刃口却像不及清刀般锋利。 |
| 7. | And the hilt also went in , after the blade ; and the fat closed over the blade , for he did not draw the dagger from his belly 22连剑柄也随着剑身刺进去了;肥肉把剑身夹住,他没有把剑从王的肚腹拔出来。 |
| 8. | And ehud put his left hand into his garment and took the dagger from his right thigh , and he drove it into his belly 22连剑柄也随着剑身刺进去了;肥肉把剑身夹住,他没有把剑从王的肚腹拔出来。他就出到庭院。 |
| 9. | The body is 51cm long , namely 20in . it ' s a short sword . a common standard occident officer ' s sword is 30 - 31in long , even 33in 剑身51厘米也就是20英寸,是短剑的范畴.一般标准的西洋军官配剑,马刀都有30 - 31英寸长. 33英寸也不少 |
| 10. | Knock it on arm and the body of it will resonate and crack . it ' s hard on surface , which can ' t be moved by swiss sword ! strange 在手臂上敲击,剑身产生共振,断裂的;给老乡5张老革命了账,学费心疼啊!剑的表面硬度很高,我用瑞士刀卡中的锉刀头划不动!奇怪? |