| 1. | A quasi - government body with resumption powers to assemble land would overcome the current difficulties of implementation 亦可成立半官方机构,给予收回土地的权力,以解决现时执行上的困难。 |
| 2. | At the end of march 2002 , there were 55 consulates general in hong kong , 46 honorary consuls and six semi - officials missions 截至二零零二年三月底,香港共有55所总领事馆46位名誉领事及6个半官方机构。 |
| 3. | At the end of march 2002 , there were 55 consulates general in hong kong , 46 honorary consuls and six semi - officials missions 截至二零零二年三月底,香港共有55所总领事馆、 46位名誉领事及6个半官方机构。 |
| 4. | It is a convenient single access point for information published on the net by all official and quasi - official organisations in hong kong 于一九九五年十二月推出。市民可透过这网站直达政府部门及半官方机构的网页。 |
| 5. | It is a convenient single access point for information published on the net by all official and quasi - official organisations in hong kong ? ?于一九九五年十二月推出。市民可透过这网站直达政府部门及半官方机构的网页。 |
| 6. | The establishment of foreign consular and other official or semi - official missions is handled by the mfa office ( bl 157 ) 在香港特区设立领事机关的相关事宜设立外国领事机构和其他官方或半官方机构的事务,由特派员公署负责处理(第一百五十七条) 。 |
| 7. | At year - end , a total of 111 foreign states maintained an official or semi - official presence in the hksar , including 55 consulates general , 51 honorary consuls and five semi - official ( mostly trade ) missions . in addition , international organisations 年底时,共有111个国家在香港特区设有官方或半官方机构并派驻人员,包括55所总领事馆、 51名名誉领事和五所半官方(多为经贸)机构。 |
| 8. | Our members , employed by the hksar government , statutory bodies ( e . g . urban renewal authority , mtrc etc . ) and private consultant firms are involved in planning duties and tasks of various types which contribute to the making of hong kong into a greener city 规划师在香港政府,半官方机构及私人顾问公司都有涉及绿化规划的任务工作,例子如下:在新发展区的整体规划中加入绿化用地 |
| 9. | In this regard , the hkmc is planning to establish a medium term note programme to broaden its investor base in the international market . this also helps to further develop a hong kong quasi - sovereign benchmark for market participants 因此,按揭证券公司正计划成立中期债务工具发行计划以吸纳更多来自国际市场的投资者基础,这将有助为市场参与者发展一个以香港半官方机构为基准之债券市场。 |
| 10. | Architectural services department ( archsd ) is responsible for the design , procurement and maintenance of all government buildings , except public housing . advisory services are provided to the government and quasi - government organisations on all building related matters 建筑署负责设计,建造及保养所有政府建筑物及社区设施(公共房屋除外) ,并就有关建筑事宜,向各政府部门及半官方机构提供专业意见。 |