Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "南北行" in Chinese

Chinese translation for "南北行"

nam pak hong

Related Translations:
南北露脊鲸:  eubalaena australis/eubalaena glacialis
南北炒货:  dried vegetable & fruit
南北圆桌会议:  north south round table conferencenorth-south round-table conferencenorth_south round_table conference
南北中心:  north-south centre
纵贯南北:  stretch from the north to the south
南北高速公路:  north-south freeway
贯通南北:  running due north and due south
南北差距:  gabetween the north and the southgap between north and southnorth-south gap
贯穿南北:  running north and south
南北和:  the greatest clvil war on earth
Example Sentences:
1.Nam pei hong chinese medical centre
南北行中医医疗中心
2.Northbound chatham road south up to its junction with observatory road will be closed to traffic
漆咸道南北行线至连接天文台道的一段路将不准车辆行驶;
3.Affected vehicles will be diverted via chatham road south northbound , gascoigne road flyover underneath , chatham road south southbound and cameron road westbound
受影响的车辆将改经漆咸道南北行加士居道桥底漆咸道南南行及金马伦道西行。
4.A section of southbound chatham road south between mody road and salisbury road will be closed . traffic will be diverted into eastbound mody road for science museum road ; 14
介乎梳士巴利道与加连威老道之间的一段漆咸道南北行线将会封闭;十三
5.This flyover was reconstructed in the 1980s to further increase the north south capacity of the junction in part to cope with the substantial increase in traffic originating from the new territories
这条天桥于八十年代重建,局部增加交汇处的南北行方向的汽车容量,以应付来往新界区的大量交通。
6.Previously known as nam pak hong after the nam pak hong chamber of commerce north - south chamber of commerce located there , bonham strand west is now an extension of ginseng and bird s nest street
昔日这里有不少店铺经营各地土产及杂货,因货源贯通南北,故又称南北行现在这条街道与永乐街合称参茸燕窝街,开设有不少参茸燕窝店。
7.Experience the exotic fun and great bargains that can be found in special markets throughout hong kong . these bustling , colourful bazaars are the place to go for a distinctive gift and souvenirs that say " hong kong ! " li yuen streets east and west
永乐街和文咸西街合称参茸燕窝街,要选购参茸燕窝等滋补养生食品,此地是不二之选文咸西街旧称南北行,因土产杂货贯通南北而得名。
8.Members noted the kcrc s proposal for the configuration of the scl and the other kcrc railway network so that east rail would be extended across the harbour to form a north - south corridor and the scl would link up with the west rail to form a east - west corridor
交谘会成员得悉九铁就沙中线及其他九铁铁路网络作出新建议,使东铁延伸过海成为一条南北行铁路,以及将沙中线与西铁连接,成为一条东西行铁路走廊。
Similar Words:
"南北向的" Chinese translation, "南北向方格坐标线" Chinese translation, "南北效应" Chinese translation, "南北协调委员会" Chinese translation, "南北协调委员会两主席会议" Chinese translation, "南北行的行车天桥" Chinese translation, "南北杏仁鹌鹑汤" Chinese translation, "南北洋行" Chinese translation, "南北一家亲" Chinese translation, "南北医疗器制作所" Chinese translation