Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "南通银行" in Chinese

Chinese translation for "南通银行"

nan tung bank

Related Translations:
南通:  nangtongnantongntg
江苏南通:  nantong
南通市:  nantong municipality
南通礁:  louisa reef
南通医学院:  nantong medical college
南通股份有限公司:  nan tung co. ltd
南通路:  nantung road
皮南通:  pinantun
南通社:  tanjug
班南通:  ban namthoung
Example Sentences:
1.Bank of china macau branch , previously called macau nam tung bank limited , was founded on june 21th , 1950
中国银行澳门分行成立于1950年6月21日,前身为“澳门南通银行” ,迄今已有五十年的历史。
2.Bank of china macau branch , previously called macau nam tung bank limited , was founded on june 21th , 1950
中国银行澳门分行成立于1950年6月21日,前身为“澳门南通银行” ,迄今已有五十年的历史。
3.In the new year s day of 1987 , nam tung bank limited changed to its official name : bank of china macau branch and became bank of china s ninth overseas branch
1987年元旦,南通银行正名为“中国银行澳门分行” ,成为中国银行第九家海外分行。 1991年,迁入目前澳门最高的“中国银行大厦” 。
4.Registered in the form of solely funded money house , macau namtung bank limited at that time could only handle overseas chinese remittance , settlement , simple loans and other traditional banking businesses
在五六十年代建行初期,当时的南通银行?是一家以独资商号形式登记的银号,仅可办理侨汇结汇和简单贷款等一般性传统银行业务。
5.Registered in the form of solely funded money house , macau namtung bank limited at that time could only handle overseas chinese remittance , settlement , simple loans and other traditional banking businesses
在五、六十年代建行初期,当时的南通银行?是一家以独资商号形式登记的银号,仅可办理侨汇、结汇和简单贷款等一般性传统银行业务。
6.From 1970s , with the issuance of bank law in macau and with the development of all industrial and commercial lines of business , nam tung bank limited changed into a commercial bank and made its diversified development , thus became one of the most important financial institutions in macau
进入七十年代,随著澳门银行法颁布和工商各业的发展,南通银行依法转为商业银行,业务走向多元化,并由此跻身于澳门重要金融机构的行列。
7.From 1970s , with the issuance of bank law in macau and with the development of all industrial and commercial lines of business , nam tung bank limited changed into a commercial bank and made its diversified development , thus became one of the most important financial institutions in macau
进入七十年代,随著澳门银行法颁布和工商各业的发展,南通银行依法转为商业银行,业务走向多元化,并由此跻身于澳门重要金融机构的行列。
8.Bank of china macau branch has wholly - owned subsidiary : " nam tung investment macao limited " and the " nan tung bank , zhuhai " invested by this in zhuhai , and holds capital shares of " sofidema " and " luen fung hang insurance co . ltd . " at the same time , also a member of consultative committee of macau , chairman of bank association , deputy chairman of chinese enterprise association , president of chinese commerce chamber fiscal board , member of cpttm and other important posts
目前,中银澳门分行不仅拥有全资附属的“澳门南通信托投资有限公司”和由澳门南通信托投资有限公司全资附属的在珠海注册的“珠海南通银行,参股澳门经济发展财务有限公司澳门联丰亨保险有限公司,同时,还担当著澳门银行同业港元票据清算中心的职责,出任澳门金管局谘询委员会委员银行公会主席中资企业协会副会长中华总商会监事长澳门生产力暨科技转移中心委员等重要职务。
Similar Words:
"南通市争妍" Chinese translation, "南通市濠西路" Chinese translation, "南通文峰饭店" Chinese translation, "南通新盈" Chinese translation, "南通医学院" Chinese translation, "南通职业大学学报" Chinese translation, "南同" Chinese translation, "南同归线" Chinese translation, "南同教堂" Chinese translation, "南同街" Chinese translation