| 1. | Mulcaster grumbled but submitted . 马尔卡斯特咕哝着,不过还是服从了。 |
| 2. | He scrawled a few notes to castor . 他潦草地给卡斯特写了几张货物清单。 |
| 3. | He is taking the waters at karlsbad . 他正在卡斯巴托作矿泉疗养。 |
| 4. | Caspar lingered near the chimneypiece . 卡斯帕在壁炉架附近徘徊。 |
| 5. | Once castle had visited him in his flat . 有一次,卡斯尔到他的住处去看望了他。 |
| 6. | Mulcaster had kept silent about his grievance . 马尔卡斯特对他自己的冤屈一直沉默。 |
| 7. | He looked significantly at castle's briefcase . 他下意识地瞥了一下卡斯尔的公文包。 |
| 8. | "my watch is always a little fast," castle said . “我的表常常有点快,”卡斯尔说。 |
| 9. | Castro himself followed with a bitter speech . 卡斯特罗本人接着发表了一篇尖锐演讲。 |
| 10. | Kastner was incredulous and sought to dismiss gauss . 卡斯特纳不相信并且企图赶走高斯。 |